검색어: forkondukita (에스페란토어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Romanian

정보

Esperanto

forkondukita

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

루마니아어

정보

에스페란토어

cxar tiele diras amos:jerobeam mortos de glavo, kaj izrael estos forkondukita el sia lando.

루마니아어

căci iată ce zice amos: ,ieroboam va fi ucis de sabie, şi israel va fi dus în robie departe de ţara sa!`.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tial mia popolo estas forkondukita en malliberecon pro nekomprenado, kaj gxiaj eminentuloj konsumigxis de malsato, kaj gxia popolamaso senfortigxis de soifo.

루마니아어

de aceea poporul meu va fi dus pe neaşteptate în robie; boierimea lui va muri de foame, şi gloata lui se va usca de sete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la sudaj urboj estas fermitaj, kaj neniu ilin malfermos; la tuta judujo estas forkondukita en kaptitecon, gxi tuta estas forkondukita.

루마니아어

,,cetăţile dela miazăzi sînt închise, şi nu -i cine să deschidă. tot iuda este dus în robie, da, în întregime este dus în robie.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mi disrompos la riglilojn de damasko, mi ekstermos la logxantojn de la valo aven kaj la tenanton de sceptro el la domo edena, kaj la popolo siria estos forkondukita en kiron, diras la eternulo.

루마니아어

voi sfărîma zăvoarele damascului, şi voi nimici cu desăvîrşire pe locuitorii din bicat-aven, împreună cu cel ce ţine toiagul de cîrmuire în bet-eden; şi poporul siriei va fi dus rob la chir, zice domnul.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jozef estis forkondukita en egiptujon, kaj lin acxetis potifar, kortegano de faraono, estro de la korpogardistoj, egipto, el la manoj de la isxmaelidoj, kiuj venigis lin tien.

루마니아어

iosif a fost dus în egipt; şi potifar, dregătorul lui faraon, căpetenia străjerilor, un egiptean, l -a cumpărat dela ismaeliţii cari -l aduseseră acolo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la nacioj ekscios, ke la domo de izrael estis forkondukita en kaptitecon pro siaj malbonagoj; pro tio, ke ili perfidis min, mi kasxis mian vizagxon antaux ili kaj transdonis ilin en la manojn de iliaj malamikoj, kaj ili cxiuj falis de glavo.

루마니아어

Şi neamurile vor cunoaşte că din pricina nelegiuirilor ei, a fost dusă casa lui israel în robie, din pricina fărădelegilor ei, săvîrşite de ea împotriva mea; de aceea le-am ascuns faţa mea, şi i-am dat în mînile vrăjmaşilor lor, ca să piară toţi ucişi de sabie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,042,308,312 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인