검색어: forpelas (에스페란토어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Romanian

정보

Esperanto

forpelas

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

루마니아어

정보

에스페란토어

dr. paul forpelas min kaj vi rifuzas adiaŭan feston al mi?

루마니아어

ce-i cu voi? dr. paul mă dă afară si voi nu îmi faceti o petrecere de adio?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li grandigas naciojn kaj pereigas ilin, disvastigas naciojn kaj forpelas ilin.

루마니아어

el face pe neamuri să crească, şi el le nimiceşte; el le întinde pînă departe, şi el le aduce înapoi în hotarele lor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiu ruinigas patron kaj forpelas patrinon, tiu estas filo hontinda kaj malbeninda.

루마니아어

cine jăfuieşte pe tatăl său şi izgoneşte pe mamă-sa, este un fiu care aduce ruşine şi ocară. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar vi pusxas per la flanko kaj per la sxultro kaj frapas per viaj kornoj cxiujn malfortajn, gxis vi forpelas ilin eksteren,

루마니아어

pentrucă aţi izbit cu coasta şi cu umărul, şi aţi împuns cu coarnele voastre toate oile slabe, pînă le-aţi izgonit,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ne agu laux la legxoj de la popolo, kiun mi forpelas de antaux vi, cxar cxion cxi tion ili faris kaj mi ekabomenis ilin.

루마니아어

să nu trăiţi după obiceiurile neamurilor, pe cari le voi izgoni dinaintea voastră; căci ele au făcut toate aceste lucruri, şi mi-este scîrbă de ele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar abomenajxo por la eternulo estas cxiu, kiu faras tion, kaj pro tiuj abomenajxoj la eternulo, via dio, forpelas ilin de antaux vi.

루마니아어

căci oricine face aceste lucruri este o urîciune înaintea domnului; şi din pricina acestor lucruri va izgoni domnul, dumnezeul tău, pe aceste neamuri dinaintea ta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

observu tion, kion mi ordonas al vi hodiaux. jen mi forpelas antaux vi la amoridojn kaj la kanaanidojn kaj la hxetidojn kaj la perizidojn kaj la hxividojn kaj la jebusidojn.

루마니아어

ia seama la ceea ce-ţi poruncesc azi. iată, voi izgoni dinaintea ta pe amoriţi, cananiţi, hetiţi, fereziţi, heviţi şi iebusiţi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj sxi diris al li:se vi forpelas min, tiam cxi tiu granda malbono estas pli granda, ol la alia, kiun vi faris al mi. sed li ne volis auxskulti sxin.

루마니아어

ea i -a răspuns: ,,nu mai mări răul pe care l-ai făcut, izgonindu-mă.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen vi forpelas min hodiaux de sur la tero, kaj mi devas min kasxi de antaux via vizagxo, kaj mi estos vaganto kaj forkuranto sur la tero, kaj iu ajn, kiu min renkontos, mortigos min.

루마니아어

iată că tu mă izgoneşti azi de pe faţa pămîntului; eu voi trebui să mă ascund de faţa ta, şi să fiu pribeag şi fugar pe pămînt; şi oricine mă va găsi, mă va omorî.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne diru en via koro, kiam la eternulo, via dio, forpelos ilin de antaux vi:pro mia virteco la eternulo venigis min por ekposedi cxi tiun landon; pro la malvirteco de cxi tiuj popoloj la eternulo forpelas ilin de antaux vi.

루마니아어

cînd îi va izgoni domnul, dumnezeul tău, dinaintea ta, să nu zici în inima ta: ,,pentru bunătatea mea m'a făcut domnul să intru în stăpînirea ţării acesteia.`` căci din pricina răutăţii neamurilor acelora le izgoneşte domnul dinaintea ta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,046,183,030 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인