검색어: placxi (에스페란토어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Basque

정보

Esperanto

placxi

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

바스크어

정보

에스페란토어

kaj tiuj, kiuj estas en la karno, ne povas placxi al dio.

바스크어

beraz haraguian diradenac, iaincoari placent ecin dirateque.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed la edzigxinto prizorgas la aferojn de la mondo, kiamaniere li povos placxi al sia edzino.

바스크어

baina emaztedunac, artha du munduco gaucéz, nolatan emaztearen gogaraco daten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ni, kiuj estas fortaj, devas porti la malfortajxojn de la nefortaj, kaj ne placxi al ni mem.

바스크어

eta behar ditugu fermu garenóc, infirmoén flaccatassunac supportatu, eta ez gure buruey complacitu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed mi volas, ke vi estu sen zorgoj. la needzigxinto prizorgas la aferojn de la sinjoro, kiamaniere li povos placxi al la sinjoro;

바스크어

eta nahi nuque çuec arrangura gabe cineten. emazte gabe denac, artha du iaunaren gaucéz, nolatan iaunaren gogaraco daten:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed kiel dio nin aprobis, por konfidi al ni la evangelion, tiel ni parolas, por placxi ne al homoj, sed al dio, kiu esploras niajn korojn.

바스크어

baina nola iaincoaz approbatu içan baicara euangelioaren predicationea eman lequigun, hala minçatzen gara, ez guiçonén gogara eguin nahi baguendu beçala, baina iaincoaren, ceinec gure bihotzac approbatzen baititu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar cxu mi nun influas homojn, aux dion? aux cxu mi celas placxi al homoj? se mi ankoraux nun placxus al homoj, mi ne estus servisto de kristo.

바스크어

ecen orain guiçonéz predicatzen dut ala iaincoaz? ala guiçonén gogara eguin nahiz nabila? segur baldin oraino guiçonén gogaraco baninz, christen cerbitzari ezninçande.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

fine do, fratoj, ni petegas kaj admonas vin en la sinjoro jesuo, ke kiamaniere vi lernis de ni, kiel vi devus iradi kaj placxi al dio (kaj vi ja tiel iradas), tiamaniere vi pli kaj pli abunde agu.

바스크어

gaineracoaz bada anayeác, othoizten çaituztegu, eta requeritzen iesus iaunaz, gureganic recebitu vkan duçuen beçala, nola ebili behar çareten eta iaincoaren gogaraco içan, guerotic guerora auançago çaitezten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,782,200,032 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인