검색어: izraelidoj (에스페란토어 - 베트남어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

베트남어

정보

에스페란토어

izraelidoj

베트남어

người israel

마지막 업데이트: 2014-10-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj la izraelidoj arangxis embuskojn cxirkauxe de gibea.

베트남어

y-sơ-ra-ên bèn phục binh chung quanh ghi-bê-a.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj kiam la izraelidoj ekkriis al la eternulo pro midjan,

베트남어

bấy giờ, vì dân y-sơ-ra-ên đã kêu cầu Ðức giê-hô-va về việc dân ma-đi-an,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj la izraelidoj elmovigxis, kaj starigis sian tendaron en obot.

베트남어

kế đó, dân y-sơ-ra-ên đi và đóng trại tại Ô-bốt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj moseo diris al la izraelidoj, ke ili faru la paskon.

베트남어

vậy, môi-se nói cùng dân y-sơ-ra-ên để họ giữ lễ vượt-qua.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj la tuta komunumo de la izraelidoj eliris de antaux moseo.

베트남어

cả hội chúng y-sơ-ra-ên bèn lui ra khỏi mặt môi-se.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj kolektigxis kontraux la urbo cxiuj izraelidoj unuanime, kiel unu homo.

베트남어

Ấy vậy, hết thảy người y-sơ-ra-ên nhóm nhau hãm đánh thành đó, hiệp lại như chỉ một người.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

al mi ili vokos:ho mia dio, ni, izraelidoj, ekkonis vin.

베트남어

chúng nó sẽ kêu đến ta rằng: hỡi Ðức chúa trời tôi, chúng tôi là y-sơ-ra-ên, nhận biết ngài!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

dume absxalom kaj cxiuj izraelidoj venis en jerusalemon, kaj ahxitofel kun li.

베트남어

Áp-sa-lôm và hết thảy người y-sơ-ra-ên đều đã vào giê-ru-sa-lem rồi, và a-hi-tô-phe theo người.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj cxiuj izraelidoj, ekvidinte tiun viron, forkuris de li kaj tre timis.

베트남어

hết thảy người y-sơ-ra-ên thấy người nầy, đều chạy trốn và run sợ lắm. mọi người y-sơ-ra-ên nói:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

ili ne malhonoru la sanktajxojn de la izraelidoj, kiujn ili oferlevas al la eternulo.

베트남어

thầy tế lễ chớ làm ô uế của lễ mà dân y-sơ-ra-ên dâng giơ lên cho Ðức giê-hô-va.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

faru vengxon pro la izraelidoj sur la midjanidoj; kaj poste alkolektigxu al via popolo.

베트남어

hãy báo thù dân ma-đi-an cho dân y-sơ-ra-ên; rồi ngươi sẽ được về cùng tổ phụ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

diru al la izraelidoj jene:sebon de bovo kaj de sxafo kaj de kapro neniam mangxu.

베트남어

hãy truyền cho dân y-sơ-ra-ên rằng: chẳng nên ăn một thứ mỡ nào của bò, chiên hay là dê.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj alvenigu la levidojn antaux la eternulon, kaj la izraelidoj metu siajn manojn sur la levidojn.

베트남어

vậy, người phải biểu người lê-vi đến gần trước mặt Ðức giê-hô-va, rồi dân y-sơ-ra-ên sẽ đặt tay trên mình người lê-vi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

debora, profetino, edzino de lapidot, estis en tiu tempo jugxistino de la izraelidoj;

베트남어

trong lúc đó, Ðê-bô-ra, là nữ tiên tri, vợ của láp-bi-đốt, đoán xét dân y-sơ-ra-ên.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj cxiuj izraelidoj faris, kiel ordonis la eternulo al moseo kaj al aaron; tiel ili faris.

베트남어

toàn dân y-sơ-ra-ên đều làm như lời Ðức giê-hô-va đã phán dặn môi-se và a-rôn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj kolektigxis la amonidoj kaj starigxis tendare en gilead; kolektigxis ankaux la izraelidoj kaj starigxis tendare en micpa.

베트남어

dân am-môn nhóm lại, và đóng trại trong xứ ga-la-át. dân y-sơ-ra-ên cũng nhóm lại, và đóng trại tại mích-ba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kiuj estas izraelidoj, kies estas la adopto kaj la gloro kaj la interligoj kaj la legxdono kaj la diservo kaj la promesoj;

베트남어

tức dân y-sơ-ra-ên, là dân được những sự làm con nuôi, sự vinh hiển, lời giao ước, luật pháp, sự thờ phượng và lời hứa;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj pauxlo, starigxinte kaj gestinte per la mano, diris: izraelidoj, kaj vi, kiuj timas dion, auxskultu.

베트남어

phao-lô bèn đứng dậy, lấy tay làm hiệu, rồi nói rằng: hỡi người y-sơ-ra-ên và các người kính sợ Ðức chúa trời, hãy nghe:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

(kaj jerihxo estis fermita kaj sxlosita kontraux la izraelidoj; neniu eliris, kaj neniu eniris.)

베트남어

vả, giê-ri-cô đã đóng cửa mình cách nghiêm nhặt trước mặt dân y-sơ-ra-ên, không người nào vào ra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,779,321,180 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인