검색어: estrojn (에스페란토어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Bulgarian

정보

Esperanto

estrojn

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

불가리어

정보

에스페란토어

kaj li kunvenigis cxiujn estrojn de izrael kaj la pastrojn kaj la levidojn.

불가리어

И събра всичките Израилеви първенци, и свещениците и левитите.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li fortigis tiujn fortikajxojn kaj starigis tie estrojn, arangxis provizejojn de mangxajxoj, oleo, kaj vino.

불가리어

Укрепи тия крепости, и тури в тях военачалници и запаси от храна, дървено масло и вино.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la regxo hxizkija levigxis frue matene, kunvenigis la estrojn de la urbo, kaj iris en la domon de la eternulo.

불가리어

Тогава цар Езекия стана рано, и като събра градските първенци, възлезе в Господния дом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxiuj subjugaj sklavoj rigardu siajn estrojn kiel indajn je cxia honoro, por ke la nomo de dio kaj la doktrino ne estu blasfemataj.

불가리어

Защото сребролюбието е корен на всякакви злини, към което се стремиха някои от вярата, и пронизваха себе си с много скърби,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar la eternulo versxis sur vin spiriton de profunda dormo kaj fermis viajn okulojn, vualis la profetojn kaj viajn estrojn, la viziistojn.

불가리어

Защото Господ изля на вас дух на дълбок сън, И затвори очите ви: пророците, И помрачи първенците ви: гледачите.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj super ili tri cxefajn estrojn, inter kiuj estis ankaux daniel, por ke la satrapoj donadu al ili kalkulraportojn, kaj por ke la regxo ne havu malprofiton.

불가리어

и над тях трима председатели, един от които бе Даниил, за да дават тия сатрапи сметка на тях, и тъй царят да не губи.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam mi suprenirigis la estrojn de judujo sur la muregon, kaj mi starigis du grandajn hxorojn kaj procesiojn. unu sur la dekstra flanko de la murego, cxe la pordego de sterko.

불가리어

Тогава изкачих Юдовите началници на стената, и определих две големи отделения хвалители; едното отиваше в шествие надясно върху стената към портата на бунището;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la eternulo diris al moseo:prenu cxiujn estrojn de la popolo kaj pendigu ilin al la eternulo kontraux la suno, kaj deturnigxos de izrael la furiozo de la kolero de la eternulo.

불가리어

Тогава Господ рече на Моисея: Хвани всичките първенци на людете и обеси ги за Господа пред слънцето, за да се отвърне от Израиля Господният яростен гняв.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sxi amis volupte la filojn de asirio, estrojn kaj urboregantojn, siajn najbarojn, kiuj portis belajn vestojn, estis lertaj rajdistoj, kaj cxiuj estis cxarmaj junuloj.

불가리어

Залудя за съседите си асирийците светло облечени управители и началници, конници, възсядали на коне, всички привлекателни младежи.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

post paso de unu jaro eliris kontraux lin la militistaro de sirio; kaj ili eniris en judujon kaj jerusalemon kaj ekstermis el la popolo cxiujn estrojn de la popolo; kaj la tutan militakirajxon ili sendis al la regxo de damasko.

불가리어

И в края на годината, сирийската войска възлезе против Иоаса ; и като дойде в Юда и Ерусалим, изтребиха всичките народни първенци изсред людете, и изпратиха всичките користи, взети от тях, до царя на Дамаск.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mi ebriigos gxiajn eminentulojn, sagxulojn, komandantojn, estrojn, kaj heroojn, kaj ili ekdormos per eterna dormo kaj ne vekigxos, diras la regxo, kies nomo estas eternulo cebaot.

불가리어

Аз ще опия първенците му и мъдрите му, Управителите му, началниците му, и юнаците му; Те ще заспят вечен сън, от който няма да се събудят, Казва Царят, чието име е Господ на Силите.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam delila vidis, ke li malkasxis al sxi sian tutan koron, sxi sendis kaj vokigis la estrojn de la filisxtoj, dirante:venu cxi tiun fojon, cxar li malkasxis al mi sian tutan koron. kaj venis al sxi la estroj de la filisxtoj kaj alportis la argxenton en siaj manoj.

불가리어

А като видя Далила че й откри цялото си сърце, прати да повикат филистимските началници, като каза: Дойдете и тоя път, защото той ми откри цялото си сърце. Тогава филистимските началници дойдоха при нея, та донесоха и парите в ръцете си.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,631,199 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인