검색어: nuboj (에스페란토어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Bulgarian

정보

Esperanto

nuboj

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

불가리어

정보

에스페란토어

la nuboj levighas!

불가리어

Облаците се разпръскват.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

versxigxas la nuboj kaj gutas sur multe da homoj.

불가리어

Които облаците изливат И оросяват върху множество човеци.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

per lia cxionsciado disigxis abismoj; kaj la nuboj elversxas roson.

불가리어

Чрез Неговото знание се разтвориха бездните И от облаците капе роса.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mi supreniros sur la altajxon de la nuboj, mi similigxos al la plejaltulo.

불가리어

Ще възляза над висотата на облаците, Ще бъда подобен на Всевишния.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiuj ili estas, kiuj flugas kiel nuboj, kaj kiel kolomboj al siaj kolombujoj?

불가리어

Кои са тия, които летят като облаци, И като гълъби към прозорците си?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li cxirkauxigis sin per mallumo kiel per tendo, per densaj nuboj, plenaj de akvo.

불가리어

Положи за скиния около Си тъмнината. Събраните води, гъстите въздушни облаци.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj tiam oni vidos la filon de homo, venantan en nuboj kun granda potenco kaj gloro.

불가리어

Тогава ще видят Човешкия Син идещ на облаци с голяма сила и слава.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li kovras la cxielon per nuboj, pretigas por la tero pluvon, kreskigas sur la montoj herbon.

불가리어

Който покрива небето с облаци, Приготвя дъжд за земята, И прави да расте трева по планините;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la nuboj kovras lin, kaj li ne vidas; kaj li nur rondiras en la rondo de la cxielo.

불가리어

Облаци Го покриват, та не вижда: И ходи по свода небесен,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gloru la forton de dio! super izrael estas lia majesto, kaj lia potenco estas en la nuboj.

불가리어

Признайте, че силата принадлежи на Бога; Превъзходството Му е защита над Израиля, И силата Му стига до облаците.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dum ne mallumigxis la suno, la lumo, la luno, kaj la steloj, kaj ne revenis nuboj post la pluvo;

불가리어

Преди да се скъса сребърната верижка и се счупи златната чаша, Или се строши стомната при извора, Или се счупи колелото над кладенеца,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dume de momento al momento la cxielo mallumigxis de nuboj kaj vento, kaj farigxis granda pluvo. kaj ahxab ekveturis kaj direktis sin al jizreel.

불가리어

А между това небето се помрачи от облаци и вятър, и заваля силен дъжд. И Ахаав, возейки се, отида в Езраил.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam la nuboj plenigxos, ili versxos pluvon sur la teron, kaj se falos arbo suden aux norden, gxi tie restos, kien gxi falis.

불가리어

Дай дял на седмина, и дори на осмина; Защото не знаеш какво зло ще бъде на земята.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj jesuo diris:mi estas; kaj vi vidos la filon de homo, sidantan dekstre de la potenco kaj venantan kun la nuboj de la cxielo.

불가리어

А Исус рече: Аз съм; и ще видите Човешкия Син седящ отдясно на силата и идещ с небесните облаци.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen gxi levigxas kiel nuboj, kaj gxiaj cxaroj estas kiel ventegoj, gxiaj cxevaloj estas pli rapidaj ol agloj; ve al ni! ni estos ruinigitaj.

불가리어

Ето, като облак ще се издигне, И колесниците му като вихрушка; Конете му са по-леки от орлите. Горко ни! защото сме разорени.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen li venas kun la nuboj; kaj lin vidos cxiu okulo, kaj tiuj, kiuj lin trapikis; kaj cxiuj gentoj de la tero ploros pro li. vere, amen.

불가리어

И когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв; а Той тури десницата Си върху мене и каза: Не бой се, Аз съм първият и последният и живият;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jesuo diris al li:vi diris; tamen mi diras al vi:poste vi vidos la filon de homo, sidantan cxe la dekstra mano de la potenco, kaj venantan sur la nuboj de la cxielo.

불가리어

Но Исус мълчеше. Първосвещеникът му каза: Заклевам Те в живия Бог да ни кажеш: Ти ли Си Христос Божият Син?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,751,289 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인