검색어: alportas (에스페란토어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Serbian

정보

Esperanto

alportas

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

세르비아어

정보

에스페란토어

kiu alportas oferojn al dioj, krom al la eternulo sole, tiu estu ekstermita.

세르비아어

ko žrtvu prinosi bogovima drugim osim jedinog gospoda, da se istrebi kao prokletnik.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ni alportas al vi bonan sciigon pri la promeso farita al la patroj,

세르비아어

i mi vam javljamo obeæanje koje bi oèevima našim da je ovo bog ispunio nama, deci njihovoj, podignuvši isusa;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

se sxafidon li alportas kiel sian oferon, li alportu gxin antaux la eternulon;

세르비아어

ako prinosi jagnje na žrtvu, neka ga prinese pred gospodom;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la montoj alportas al gxi mangxajxon, kaj cxiuj bestoj de la kampo tie ludas.

세르비아어

hoæeš li udicom izvuæi krokodila ili užem podvezati mu jezik?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

oferdono de malvirtuloj estas abomenajxo; kiom pli, kiam li gxin alportas kiel pekoferon!

세르비아어

Žrtva je bezbožnièka gad, a kamoli kad je prinose u grehu?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la nacioj promenos per gxia lumo; kaj la regxoj de la tero alportas en gxin sian gloron.

세르비아어

i narodi koji su spaseni hodiæe u videlu njegovom, i carevi zemaljski doneæe slavu i èast svoju u njega.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj cxiu oferdono el cxiuj sanktajxoj de la izraelidoj, kiujn ili alportas al la pastro, apartenas al li.

세르비아어

tako i svaki prinos izmedju svih stvari koje posveæuju sinovi izrailjevi i donose svešteniku, njegov neka bude;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj jen matene, kiam oni alportas farunoferojn, subite venis akvo per la vojo de edom, kaj la tero plenigxis de akvo.

세르비아어

a ujutru kad se prinosi dar, gle, dodje voda od edomske, i napuni se zemlja vode.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar cxiu, kiu mangxos sebon de brutoj, el kiuj oni alportas fajroferon al la eternulo, la mangxinto ekstermigxos el sia popolo.

세르비아어

ko li bi jeo salo od stoke koju prinosi èovek na žrtvu ognjenu gospodu, neka se istrebi iz naroda svog onaj koji jede.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ili diris al moseo jene:la popolo alportas pli multe, ol bezonas la laboroj, kiujn la eternulo ordonis fari.

세르비아어

i rekoše mojsiju govoreæi: više donosi narod nego što treba da se uradi delo, koje je gospod zapovedio da se uradi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

diru al la izraelidoj jene:kiu alportas sian pacoferon al la eternulo, tiu alportu mem al la eternulo tion, kio apartenas el liaj pacoferoj;

세르비아어

kaži sinovima izrailjevim, i reci: ko prinosi žrtvu svoju zahvalnu gospodu, neka donese gospodu prinos svoj od žrtve zahvalne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

al tiu, kiu tion faras, la eternulo ekstermos el la tendoj de jakob majstron kaj discxiplon, kaj ankaux tiun, kiu alportas donon al la eternulo cebaot.

세르비아어

gospod æe istrebiti iz šatora jakovljevih èoveka koji èini tako, koji straži i koji odgovara, i koji prinosi prinos gospodu nad vojskama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tial tenu lin sankte, cxar la panon de via dio li alportas; sankta li estu por vi, cxar sankta estas mi, la eternulo, kiu sanktigas vin.

세르비아어

i tebi neka je svaki svet, jer prinosi hleb boga tvog; svet neka ti je, jer sam ja svet, gospod, koji vas posveæujem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj se iu alportas pacoferon al la eternulo, por plenumi promeson aux memvole, el grandaj aux malgrandaj brutoj, gxi estu sendifekta, por ke gxi placxu; nenia difekto estu sur gxi.

세르비아어

i kad ko hoæe da prinese žrtvu zahvalnu gospodu, izvršavajuæi zavet ili od svoje volje dajuæi dar, od goveda ili od sitne stoke, neka bude zdravo, da bi bilo primljeno; nikakve mane da nema na njemu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxiujn sanktajn oferdonojn, kiujn alportas la izraelidoj al la eternulo, mi donis al vi kaj al viaj filoj kaj al viaj filinoj kune kun vi, per legxo eterna. tio estas interligo de salo por eterne antaux la eternulo por vi kaj por via idaro kune kun vi.

세르비아어

sve prinose što se podižu od posveæenih stvari, što prinose sinovi izrailjevi gospodu, dajem tebi i sinovima tvojim i kæerima tvojim s tobom zakonom veènim; to æe biti zavet osoljen, veèan pred gospodom tebi i semenu tvom s tobom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

aux cxion, pri kio li mensoge jxuris, li repagu per gxia plena valoro kaj aldonu plie kvinonon de gxi; al tiu, kies tio estas, li donu gxin en la tago, kiam li alportas sian kulpoferon.

세르비아어

ili za šta se zakleo krivo, neka plati celo i još dometne peti deo onome èije je; neka mu da onaj dan kad prinese žrtvu za svoj greh.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,045,113,085 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인