전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
subite
فجأة (faj’áa)
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
kial vi subite ekpreĝis?
لماذا قررت الصلاة فجأة ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
vi do subite franciĝis, ĉu?
اذن انت فرنسية ؟ ؟ ؟
kaj, subite, la radivokilo sonis
عندما فوجئت بأزيزاً من اللاسلكى
subite mi ne scias kio okazas.
فجأة لم أكن أعرف ما كان يجري.
kial li subite sentas tiel malpeza?
لماذا يشعر فجأة ضوء ذلك؟
la servilo finis la konekton subite.
قام الخادم بقطع الاتصال فوراً.
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
por ke li ne venu subite kaj ne trovu vin dormantaj.
لئلا يأتي بغتة فيجدكم نياما.
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
kaj subite, cxirkauxrigardinte, ili jam vidis neniun krom jesuo sola.
فنظروا حولهم بغتة ولم يروا احدا غير يسوع وحده معهم
kiam vipo subite ekbatas, li ridas cxe la elprovado de senkulpuloj.
اذا قتل السوط بغتة يستهزئ بتجربة الابرياء.
se homo ofte admonita restos obstina, li subite pereos sen ia helpo.
الكثير التوبّخ المقسي عنقه بغتة يكسر ولا شفاء.
se vi subite iras de lumo al mallumo kaj vi iom blindiĝas, la cindruletoj aperas.
وعادة لا تظهر دائما وأنما كل فترة عندما تذهبين من مكان فيه نور إلى مكان مظلم يمكنك الأمساك به
aperis subite gardistoj de la revolucio... kaj ili certe arestus min pro la tuta ŝminko.
الا ترين كم انا متغيرة ؟
cxar subite venos ilia pereo; kaj kiu scias, kiam venos la puno de ambaux?
لان بليتهم تقوم بغتة ومن يعلم بلاءهما كليهما
kaj eliris kontraux ilin josuo kune kun cxiuj militistoj subite al la akvo merom, kaj jxetis sin sur ilin.
فجاء يشوع وجميع رجال الحرب معه عليهم عند مياه ميروم بغتة وسقطوا عليهم.
kaj dum mi vojagxis kaj alproksimigxis al damasko, cxirkaux tagmezo subite ekbrilis el la cxielo granda lumo cxirkaux mi.
فحدث لي وانا ذاهب ومتقرّب الى دمشق انه نحو نصف النهار بغتة ابرق حولي من السماء نور عظيم.
kaj dum li vojagxis, li alproksimigxis al damasko; kaj subite ekbrilegis cxirkaux li lumo el la cxielo;
وفي ذهابه حدث انه اقترب الى دمشق فبغتة ابرق حوله نور من السماء.
subite falis babel kaj frakasigxis; ploru pri gxi, prenu balzamon por gxia vundo; eble gxi sanigxos.
سقطت بابل بغتة وتحطمت. ولولوا عليها. خذوا بلسانا لجرحها لعلها تشفى.
jes, bona knabineto de ĉi lando gardas bonajn, dikajn ŝafojn... nure por vi, amikoj leonoj... kaj subite...
أجل من أجلكم تحتفظ تلك الراعية الصغيرة الشجاعة بالخراف الجيدة والسمينة كلها من أجلكم يا أصدقائي الطيبون !
la estintajn okazintajxojn mi anoncis antauxlonge, el mia busxo tio eliris, kaj mi gxin auxdigis; mi agis subite, kaj cxio plenumigxis.
بالاوليات منذ زمان اخبرت ومن فمي خرجت وانبأت بها. بغتة صنعتها فأتت.