전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ke la kristo devas suferi, kaj ke li unua per la revivigado de mortintoj proklamos lumon al la popolo kaj al la nacianoj.
yaitu bahwa raja penyelamat yang dijanjikan allah itu harus menderita, dan menjadi orang pertama yang bangkit kembali sesudah mati; supaya dengan itu ia dapat memberitakan terang--yakni keselamatan--baik kepada orang-orang yahudi maupun kepada orang-orang bukan yahudi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar cxiufoje, kiam vi mangxos cxi tiun panon kaj trinkos la kalikon, vi proklamos la morton de la sinjoro, gxis li venos.
memang setiap kali kalian makan roti dan minum anggur ini, kalian memberitakan kematian tuhan, sampai ia datang
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
multo da kameloj kovros vin, junaj kameloj el midjan kaj efa; cxiuj ili venos el sxeba, portos oron kaj olibanon, kaj proklamos lauxdon al la eternulo.
negerimu dikerumuni banyak unta, mereka datang dari midian dan efa. dari syeba orang membawa emas dan kemenyan, sambil memuji perbuatan tuhan
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jen estas mia servanto, kiun mi elektis, mia amata, en kiu mia animo havas plezuron. mi metos mian spiriton sur lin; kaj li proklamos justecon al la nacioj.
"inilah utusan-ku yang kupilih, orang yang kukasihi dan yang berkenan di hati-ku. roh-ku akan kuberikan kepada-nya, keadilan-ku akan diwartakan-nya kepada bangsa-bangsa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cxar mi ekstermos cxarojn cxe efraim kaj cxevalojn en jerusalem, kaj ekstermita estos milita pafarko; li proklamos pacon al la nacioj, kaj lia regado estos de maro gxis maro, de la rivero gxis la finoj de la tero.
tuhan berkata, "kereta-kereta perang dari efraim akan kubuang, semua kuda di yerusalem akan kulenyapkan dan segala panah akan kuhancurkan. rajamu akan mengumumkan perdamaian antara bangsa-bangsa. dari laut ke laut ia akan berkuasa, dari sungai efrat sampai ke ujung dunia.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kaj mi faros sur ili signon, kaj la savigxintojn el ili mi sendos al la popoloj tarsxisx, pul, kaj lud, al la strecxantoj de pafarkoj, al tubal kaj javan, sur la malproksimajn insulojn, kiuj ne auxdis la famon pri mi kaj ne vidis mian gloron; kaj ili proklamos mian gloron inter la popoloj.
aku akan menempatkan sebuah tanda di tengah-tengah mereka. sebagian kecil di antara mereka akan kuselamatkan. mereka akan kuutus kepada bangsa-bangsa di negeri-negeri jauh yang belum pernah mendengar tentang aku atau melihat keagungan dan kuasa-ku: ke spanyol, libia, dan lidia dengan pemanah-pemanahnya yang cakap, ke tubal dan yunani. mereka akan mewartakan kebesaran-ku di antara bangsa-bangsa itu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: