검색어: servantojn (에스페란토어 - 인도네시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Indonesian

정보

Esperanto

servantojn

Indonesian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

인도네시아어

정보

에스페란토어

kaj sur vin kaj sur vian popolon kaj sur cxiujn viajn servantojn rampos la ranoj.

인도네시아어

katak-katak itu akan melompat dan memanjati engkau, semua pejabat dan rakyat.'

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam lia regxado fortikigxis, li mortigis siajn servantojn, kiuj mortigis la regxon, lian patron.

인도네시아어

segera setelah kuat kedudukannya, ia menghukum mati pegawai-pegawai yang membunuh ayahnya

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj hxiram sendis en la sxiparo siajn servantojn sxipistojn, spertajn maristojn, kun la servantoj de salomono.

인도네시아어

raja hiram mengirim awak-awak kapalnya yang berpengalaman untuk berlayar bersama awak-awak kapal salomo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj sxi alportis tion antaux saulon kaj antaux liajn servantojn, kaj ili mangxis; kaj en la sama nokto ili levigxis kaj foriris.

인도네시아어

setelah itu dihidangkannya makanan itu kepada saul dan pegawai-pegawainya lalu mereka makan. kemudian pergilah mereka pada malam itu juga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

estas do nenio granda, se liaj servantoj ankaux sin aliformas kvazaux servantojn de justeco; ilia finigxo estos laux iliaj faroj.

인도네시아어

jadi tidak aneh juga kalau pelayan-pelayan iblis menyamar sebagai pelayan-pelayan yang melakukan kehendak allah. akhirnya mereka juga akan menerima balasan yang sepadan dengan segala perbuatan mereka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar cxi tiun fojon mi sendos cxiujn miajn frapojn en vian koron kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon, por ke vi sciu, ke ne ekzistas simila al mi sur la tuta tero.

인도네시아어

kali ini aku akan mendatangkan bencana tidak hanya kepada para pejabat dan rakyat saja, tetapi juga kepadamu, supaya engkau tahu bahwa tidak ada tandingan-ku di seluruh dunia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.

인도네시아어

kebetulan arauna sedang menjenguk ke bawah, dan dilihatnya raja serta para pengiringnya datang kepadanya. arauna sujud di hadapan daud

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de post la tago, kiam viaj patroj eliris el la lando egipta, gxis la nuna tago mi sendadis al vi cxiujn miajn servantojn, la profetojn, cxiutage mi sendis;

인도네시아어

sejak leluhurmu keluar dari mesir sampai hari ini aku selalu mengutus hamba-hamba-ku, para nabi, kepadamu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la eternulo sendis al vi cxiujn siajn servantojn, la profetojn; cxiutage li sendadis; sed vi ne auxskultis, vi ne alklinis vian orelon, por auxskulti.

인도네시아어

tuhan juga terus-menerus mengutus kepadamu para nabi hamba-hamba-nya, tapi kamu tidak mau mendengarkan dan memperhatikan mereka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tial morgaux en cxi tiu tempo mi sendos miajn servantojn al vi, por ke ili trasercxu vian domon kaj la domojn de viaj servantoj, kaj por ke cxion, kio estas kara al vi, ili prenu en siajn manojn kaj forportu.

인도네시아어

tetapi sekarang ia akan mengutus perwira-perwira untuk menggeledah istanamu dan rumah para pegawaimu, serta mengambil apa saja yang mereka anggap berharga. mereka akan datang ke sini besok sekitar saat ini.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar se vi ne forliberigos mian popolon, jen mi venigos sur vin kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon kaj en viajn domojn fiinsektojn; kaj plenigxos de la fiinsektoj la domoj de la egiptoj, kaj ankaux la tero, sur kiu ili estas.

인도네시아어

jika engkau menolak, maka aku akan mendatangkan lalat kepadamu, kepada para pejabat dan rakyat. rumah-rumah orang mesir, bahkan seluruh negeri akan penuh dengan lalat

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj isaak respondis kaj diris al esav: jen mi faris lin sinjoro super vi, kaj cxiujn liajn fratojn mi donis al li kiel servantojn, kaj grenon kaj moston mi havigis al li; kion do mi faros por vi, mia filo?

인도네시아어

ishak menjawab, "saya telah menjadikan dia tuanmu, dan semua sanak saudaranya saya jadikan hambanya. saya telah memberikan kepadanya gandum dan anggur. sekarang tidak ada apa-apa lagi yang dapat saya lakukan untukmu, nak!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,792,285,913 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인