검색어: maljusteco (에스페란토어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Czech

정보

Esperanto

maljusteco

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

체코어

정보

에스페란토어

ne gxojas pri maljusteco, sed kungxojas kun vereco;

체코어

neraduje se z nepravosti, ale spolu raduje se pravdě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj pro la multobligo de maljusteco, la amo de la plimulto malvarmigxos.

체코어

a že rozmnožena bude nepravost, ustydneť láska mnohých.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kion do ni diru? cxu estas maljusteco cxe dio? nepre ne!

체코어

i což tedy díme? zdali nespravedlnost jest u boha? nikoli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ve al tiu, kiu konstruas urbon per sangoversxado kaj pretigas fortikajxon per maljusteco!

체코어

běda tomu, kterýž staví město krví, a utvrzuje město nepravostí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar mi vidas, ke vi estas en la galo de maldolcxeco kaj en la kateno de maljusteco.

체코어

nebo v žluči hořkosti a v svazku nepravosti tebe býti vidím.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

por ke estu jugxataj cxiuj, kiuj ne kredis la veron, sed trovis plezuron en maljusteco.

체코어

a aby odsouzeni byli všickni, kteříž neuvěřili pravdě, ale oblíbili sobě nepravost.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

por sciigi, ke la eternulo estas justa, mia fortikajxo, kaj ne ekzistas en li maljusteco.

체코어

tě i v šedinách ovoce ponesou, spanilí a zelení budou, [ (psalms 92:16) aby to zvěstováno bylo, že přímý jest hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není. ]

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiel ankaux vi ekstere sxajnas justaj antaux homoj, sed interne vi estas plenaj de hipokriteco kaj maljusteco.

체코어

tak i vy zevnitř zajisté zdáte se lidem spravedliví, ale vnitř plní jste pokrytství a nepravosti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj tiam mi konfesos al ili:mi neniam konis vin; forigxu de mi, vi farantoj de maljusteco.

체코어

a tehdyť jim vyznám, že jsem vás nikdy neznal. odejděte ode mne, činitelé nepravosti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

se ni konfesas niajn pekojn, li estas fidela kaj justa por pardoni al ni niajn pekojn kaj nin purigi de cxia maljusteco.

체코어

jestliže pak budeme vyznávati hříchy své, věrnýť jest bůh a spravedlivý, aby nám odpustil hříchy, a očistil nás od všeliké nepravosti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tial auxskultu min, ho sagxaj homoj: dio estas malproksima de malbonagoj, kaj la plejpotenculo estas malproksima de maljusteco;

체코어

a protož, muži rozumní, poslouchejte mne. odstup od boha silného nešlechetnost a od všemohoucího nepravost.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne estigxu kunjuguloj maltauxge kun nekredantoj; cxar kian partoprenon havas justeco kun maljusteco? aux kian komunajxon havas lumo kun mallumo?

체코어

a netáhněte jha s nevěřícími. nebo jaký jest spolek spravedlnosti s nepravostí? a jaké obcování světla s temnostmi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ankoraux mi vidis sub la suno:en la loko de jugxo, ke tie estas maljusteco; en la loko de vero, ke tie estas malico.

체코어

přesto viděl jsem ještě pod sluncem na místě soudu bezbožnost, a na místě spravedlnosti nespravedlnost.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar de la tempo, kiam mi ekparolis, kriis pri maljusteco, vokis pri rabado, la vorto de la eternulo farigxis por mi kauxzo de honto kaj de cxiutaga mokado.

체코어

nebo jakž jsem začal mluviti, úpím, pro ukrutenství a zhoubu křičím; slovo zajisté hospodinovo jest mi ku potupě a ku posměchu každého dne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiu parolas el si mem, tiu celas sian propran gloron; sed kiu celas la gloron de tiu, kiu lin sendis, tiu estas verema, kaj maljusteco ne estas en li.

체코어

kdoť sám od sebe mluví, chvály své vlastní hledá, ale kdož hledá chvály toho, kterýž ho poslal, tenť pravdomluvný jest, a nepravosti v něm není.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

plenigite de cxia maljusteco, malvirteco, avideco, malboneco; plenaj de envio, mortigo, malpaco, ruzo, malico; flustrantaj,

체코어

jsouce naplněni vší nepravostí, zlostí, smilstvem, nešlechetností, lakomstvím, plní závisti, vraždy, svárů, lsti, zlých obyčejů,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed se nia maljusteco rekomendas la justecon de dio, kion ni diros? cxu maljusta estas dio, kiu alportas koleron? (mi parolas kiel homo.)

체코어

ale jestližeť pak nepravost naše spravedlnost boží zvelebuje, což díme? zdali nespravedlivý jest bůh, jenž uvodí hněv? (po lidskuť pravím.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li diris al mi:la malpieco de la domo de izrael kaj de jehuda estas tre, tre granda, kaj la lando estas plena de sango, kaj la urbo estas plena de maljusteco; cxar ili diras:la eternulo forlasis la landon, kaj la eternulo ne vidas.

체코어

i řekl mi: nepravost domu izraelského a judského veliká jest velmi velice, a naplněna jest země mordy, a město plné jest převrácenců. nebo říkali: opustil hospodin zemi tuto, a hospodin nikoli nevidí nás.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,610,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인