검색어: dekstran (에스페란토어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Tagalog

정보

Esperanto

dekstran

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

타갈로그어

정보

에스페란토어

vi etendis vian dekstran manon, kaj ilin englutis la tero.

타갈로그어

iyong iniunat ang iyong kanang kamay, nilamon sila ng lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la dekstran femuron el viaj pacoferoj donu kiel levoferon al la pastro.

타갈로그어

at ibibigay ninyo sa saserdote na pinakahandog na itinaas, ang hitang kanan sa mga haing inyong mga handog tungkol sa kapayapaan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mi etendos super la maron lian brakon kaj super la riverojn lian dekstran manon.

타갈로그어

akin namang ilalapag ang kaniyang kamay sa dagat, at ang kaniyang kanan ay sa mga ilog.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la brustajxojn kaj la dekstran femuron aaron skuis kiel skuoferon antaux la eternulo, kiel moseo ordonis.

타갈로그어

at ang mga dibdib at ang kanang hita ay inalog ni aaron na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon; gaya ng iniutos ni moises.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la angxelo, kiun mi vidis staranta sur la maro kaj sur la tero, levis sian dekstran manon al la cxielo,

타갈로그어

at ang anghel na aking nakita na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa ay itinaas ang kaniyang kanang kamay sa langit,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar mi, la eternulo, via dio, fortigas vian dekstran manon, dirante al vi:ne timu, mi vin helpos.

타갈로그어

sapagka't akong panginoon mong dios, ay hahawak ng iyong kanang kamay, na magsasabi sa iyo, huwag kang matakot; aking tutulungan ka.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la pastro trempos sian dekstran fingron en la oleo, kiu estos sur lia maldekstra manplato, kaj li aspergos per la oleo de sia fingro sep fojojn antaux la eternulo.

타갈로그어

at itutubog ng saserdote ang kanang daliri niya sa langis na nasa kaniyang kaliwang kamay, at magwiwisik siyang makapito ng langis ng kaniyang daliri sa harap ng panginoon:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj jozef diris al sia patro: ne tiel, mia patro, cxar cxi tiu estas la unuenaskito; metu vian dekstran manon sur lian kapon.

타갈로그어

at sinabi ni jose sa kaniyang ama, hindi ganyan, ama ko: sapagka't ito ang panganay; ipatong mo ang iyong kanang kamay sa kaniyang ulo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj el la korbo da macoj, kiu estis antaux la eternulo, li prenis unu macan kukon kaj unu kukon kun oleo kaj unu flanon, kaj metis ilin sur la sebojn kaj sur la dekstran femuron.

타갈로그어

at sa bakol ng tinapay na walang lebadura na inilagay sa harap ng panginoon, ay kumuha siya ng isang munting tinapay na walang lebadura, at ng isang munting tinapay na nilangisan at ng isang manipis na tinapay, at ipinaglalagay sa ibabaw ng taba at sa ibabaw ng kanang hita:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam vi tion plenumos, tiam denove kusxigxu sur vian dekstran flankon, kaj portu sur vi la malpiecon de la domo de jehuda dum kvardek tagoj; cxiun tagon mi kalkulos al vi kiel jaron.

타갈로그어

at muli, pagka iyong natapos ang mga ito, ikaw ay hihiga sa iyong tagilirang kanan, at iyong dadanasin ang kasamaan ng sangbahayan ni juda; apat na pung araw, bawa't araw ay pinaka isang taon, aking itinakda sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li prenis la sebon kaj la voston, kaj la tutan sebon, kiu estis sur la internajxoj, kaj la reton de la hepato, kaj ambaux renojn kaj ilian sebon, kaj la dekstran femuron.

타갈로그어

at kinuha niya ang taba, at ang matabang buntot, at ang lahat ng tabang nasa ibabaw ng lamang loob, at ang lamad ng atay, at ang dalawang bato, at ang taba ng mga yaon, at ang kanang hita:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en flama kolero li rompis cxiujn kornojn de izrael; li tiris sian dekstran manon malantauxen, kiam venis la malamiko; kaj li ekbruligis en jakob kvazaux flamantan fajron, kiu ekstermas cxion cxirkauxe.

타갈로그어

kaniyang inihiwalay sa pamamagitan ng mabangis na galit ang buong sungay ng israel; kaniyang iniurong ang kaniyang kanang kamay sa harap ng kaaway: at kaniyang sinilaban ang jacob na parang maalab na apoy, na namumugnaw sa palibot.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mi auxskultis la viron en la tolaj vestoj, kiu staris super la akvo de la rivero; li levis sian dekstran manon kaj sian maldekstran manon al la cxielo, kaj jxuris per tiu, kiu vivas eterne, ke tio estos post la paso de tempo kaj tempoj kaj duono de tempo; kaj kiam finigxos la dissemiteco de la sankta popolo, tiam plenumigxos cxio cxi tio.

타갈로그어

at aking napakinggan ang lalaking nakapanamit ng kayong lino, na nasa ibabaw ng tubig ng ilog, nang kaniyang itaas ang kaniyang kanan at kaniyang kaliwang kamay sa langit, at sumumpa sa pamamagitan ng nabubuhay magpakailan man na magiging sa isang panahon, mga panahon, at kalahati ng isang panahon; at pagka kanilang natapos na mapagputol-putol ang kapangyarihan ng banal na bayan, ang lahat na bagay na ito ay matatapos.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,428,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인