전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tial mi lin skurgxos kaj liberigos.
เหตุฉะนั้น เมื่อเราเฆี่ยนเขาแล้ว เราก็จะปล่อยเสีย
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial per iliaj fruktoj vi konos ilin.
เหตุฉะนั้น ท่านจะรู้จักเขาได้เพราะผลของเข
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial gxi estis kalkulita al li kiel virto.
ด้วยเหตุนี้เอง พระเจ้าทรงถือว่าความเชื่อของท่านเป็นความชอบธรรมแก่ท่า
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial, miaj amataj, forsavu vin de idolservado.
พวกที่รักของข้าพเจ้า เหตุฉะนั้นท่านจงหลีกเลี่ยงเสียจากการนับถือรูปเคาร
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial do cxiu el ni respondos al dio pri si mem.
ฉะนั้นเราทุกคนจะต้องทูลเรื่องราวของตัวเองต่อพระเจ้
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial ankaux la unua testamento ne sen sango dedicxigxis.
เหตุฉะนั้นพันธสัญญาเดิมก็ไม่ได้ทรงตั้งขึ้นไว้โดยปราศจากเลือ
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tial aperis jena vorto de la eternulo al jeremia:
แล้วพระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังเยเรมีย์ว่
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kial? cxu tial, ke mi vin ne amas? dio scias.
เพราะเหตุใด เพราะข้าพเจ้าไม่รักพวกท่านหรือ พระเจ้าทรงทราบดีว่าข้าพเจ้ารักพวกท่า
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sed tial, ke mi parolas la veron, vi ne kredas al mi.
แต่ท่านทั้งหลายมิได้เชื่อเรา เพราะเราพูดความจริ
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
li forkuras tial, ke li estas dungito kaj ne zorgas pri la sxafoj.
ผู้ที่รับจ้างนั้นหนีเพราะเขาเป็นลูกจ้างและไม่เป็นห่วงแกะเล
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bona kaj justa estas la eternulo, tial li montras al pekantoj la vojon.
พระเยโฮวาห์ทรงเป็นผู้ประเสริฐและเที่ยงธรรม เพราะฉะนั้นพระองค์จะทรงสั่งสอนพระมรรคานั้นแก่คนบา
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kaj alia diris:mi edzigxis kun edzino, kaj tial mi ne povas veni.
อีกคนหนึ่งว่า `ข้าพเจ้าพึ่งแต่งงานใหม่ เหตุฉะนั้นข้าพเจ้าไปไม่ได้
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kial vi ne komprenas mian parolon? tial, ke vi ne povas auxdi mian vorton.
เหตุไฉนท่านจึงไม่เข้าใจถ้อยคำที่เราพูด นั่นเป็นเพราะท่านทนฟังคำของเราไม่ได
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cxar tial, ke per homo venis la morto, per homo ankaux venis la relevigxo de la mortintoj.
เพราะว่าความตายได้อุบัติขึ้นเพราะมนุษย์คนหนึ่งเป็นเหตุฉันใด การเป็นขึ้นมาจากความตายก็ได้อุบัติขึ้นเพราะมนุษย์ผู้หนึ่งเป็นเหตุฉันนั้
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cxar li ekamis min, tial mi lin savos; mi defendos lin, cxar li konas mian nomon.
เพราะเขาผูกพันกับเราด้วยความรัก เราจึงจะช่วยเขาให้พ้น เราจะตั้งเขาไว้ในที่สูง เพราะเขารู้จักนามของเร
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cxar li konis tiun, kiu perfidos lin; tial li diris:vi ne cxiuj estas puraj.
เพราะพระองค์ทรงทราบว่า ใครจะเป็นผู้ทรยศพระองค์ เหตุฉะนั้นพระองค์จึงตรัสว่า "ท่านทั้งหลายไม่สะอาดทุกคน
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tial estas dirite:vekigxu, dormanto, kaj relevigxu el la mortintoj, kaj kristo al vi lumos.
เหตุฉะนั้นพระองค์ตรัสแล้วว่า `คนที่หลับอยู่จงตื่นขึ้นและจงฟื้นขึ้นมาจากความตาย และพระคริสต์จะทรงส่องสว่างแก่ท่าน
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
li estis potenca cxasisto antaux la eternulo; tial oni diras: kiel nimrod, potenca cxasisto antaux la eternulo.
เขาเป็นพรานที่มีกำลังมากต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ดังนั้นจึงว่า "เหมือนกับนิมโรดพรานที่มีกำลังมากต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tial la lingvoj estas kiel signo, ne al la kredantoj, sed al la nekredantoj; sed la profetpovo estas kiel signo, ne al la nekredantoj, sed al la kredantoj.
เหตุฉะนั้นการพูดภาษาต่างๆจึงไม่เป็นหมายสำคัญแก่คนที่เชื่อ แต่เป็นหมายสำคัญแก่คนที่ไม่เชื่อ แต่การพยากรณ์นั้นไม่ใช่สำหรับคนที่ไม่เชื่อ แต่สำหรับคนที่เชื่อแล้
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: