전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ni alproksimigxu kun sincera koro, en pleneco de fido, kun niaj koroj aspergitaj for de malbona konscienco, kaj kun la korpoj lavitaj per akvo pura;
Öyleyse yüreklerimiz serpmeyle kötü vicdandan arınmış, bedenlerimiz temiz suyla yıkanmış olarak, imanın verdiği tam güvenceyle, yürekten bir içtenlikle tanrıya yaklaşalım.
ricevinte rememoron pri la sincera fido, kiu estas en vi, kaj kiu logxis unue en via avino lois kaj en via patrino euxnike, kaj, mi konvinkigxis, en vi ankaux.
sendeki içten imanı anımsıyorum. Önce büyükannen loisin ve annen evnikinin sahip olduğu imana şimdi senin de sahip olduğuna eminim.
kaj mi petegas vin ankaux, sincera kunjugulo, helpu tiujn virinojn, cxar ili kunlaboris kun mi en la evangelio, kune kun klemento kaj miaj ceteraj kunlaborantoj, kies nomoj estas en la libro de vivo.
evet, gerçek yoldaşım, sana da yalvarırım, bu kadınlara yardım et. Çünkü onlar benimle, klementle ve adları yaşam kitabında bulunan öbür emektaşlarımla birlikte müjdeyi yaymak için mücadele ettiler.
kaj vi, mia filo salomono, konu la dion de via patro, kaj servu al li el plena koro kaj kun animo sincera; cxar cxiujn korojn la eternulo esploras, kaj cxiujn pensojn kaj intencojn li komprenas. se vi sercxos lin, vi lin trovos; kaj se vi forlasos lin, li forpusxos vin por cxiam.
‹‹sen, ey oğlum süleyman, babanın tanrısını tanı. bütün yüreğinle ve istekle ona kulluk et. Çünkü rab her yüreği araştırır, her düşüncenin ardındaki amacı saptar. eğer ona yönelirsen, kendisini sana buldurur. ama onu bırakırsan, seni sonsuza dek reddeder.