전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"se plaĉas al via dama moŝtino," diris du per tre humila voĉo, starigante sin sur unu genuo: "ni estas penintaj—"
"permita-me sua majestade," disse o dois, num tom muito humilde, baixando-se num joelho conforme falava, "nós estavamos a tentar..."
tamen, mi ne estas certa," li daŭrigis, etendante la versojn sur la genuo kaj kritike per unu okulo rigardante ilin; "mi malgraŭ ĉio komencas trovi en ili ian signifon. 'sed ne pri la talio.'
e ainda não sei", ele continuou, estendendo os versos em seus joelhos e olhando com um olho; "parece que vejo algum significado nele, apesar de tudo. '...disse que eu não posso nadar...' você não pode nadar, pode?" ele acrescentou virando-se para o valete.