인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
create new file type
નવો ફાઇલ પ્રકાર બનાવો
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 6
품질:
create the new user id
નવું વપરાશકર્તા id બનાવો
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
user defined
વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે
마지막 업데이트: 2018-12-23
사용 빈도: 2
품질:
create & new
નવું બનાવો (n)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
create new room
નવો કક્ષ બનાવો
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 1
품질:
create new tag...
નવાં ટેગને બનાવો...
마지막 업데이트: 2018-12-23
사용 빈도: 4
품질:
create new tag:
નવો ટેગ બનાવો: @ info
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 1
품질:
create new document
નવો દસ્તાવેજ બનાવો
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 3
품질:
create new conference...
નવું કૉન્ફરન્સ બનાવો...
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 1
품질:
create new _window
નવી વિન્ડો બનાવો (_w)
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 1
품질:
user defined signal 1
વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૧
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 4
품질:
data type
માહિતિ પ્રકાર#pragma blah
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
use & user-defined stylesheet
વપરાશકર્તા દ્રારા વ્યાખ્યાખિત સ્ટાઈલશીટ વાપરો (u)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
user-defined functions [f]
વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત વિધેયો [f]
마지막 업데이트: 2018-12-23
사용 빈도: 2
품질:
use & user-defined stylesheet
વપરાશકર્તા દ્રારા વ્યાખ્યાખિત સ્ટાઈલશીટ વાપરો (u)
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
incorrect data type
માહિતિનો પ્રકાર અયોગ્ય છે
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
force new user mode
નવી વપરાશકર્તા સ્થિતિ પર દબાણ કરો
마지막 업데이트: 2018-12-23
사용 빈도: 2
품질:
target config data type format
રૂપરેખાંકિત માહિતી પ્રકાર બંધારણને લક્ષ્ય કરો
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
replaces text in outgoing messages according to user-defined rules.
આઉટગોઈંગ સંદેશાઓમાં વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત નિયમો અનુસાર લખાણ બદલે છે.
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
'%s': no image data type specified
'%s': કોઈ ચિત્ર માહિતી સ્પષ્ટ થયેલ નથી
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 4
품질: