인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kmymoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be used as your base currency. the base currency is used as default for new accounts and reports. please select the base currency from the following list.
kmymoney soporta múltiplas divisas, porén unha delas será usada como a divisa base. a divisa base é usada por omisión para as novas contas e para os informes. escóllaa na seguinte lista.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
this will install kde wallpapers into the "my pictures" directory so they can be used as your windows wallpaper. if the checkbox is set to half-checked then it means that there are new wallpapers available to update. the wallpaper aspect ratio will be selected according to your current screen resolution.
esta opción instalará os fondos de escritorio de kde no cartafol as miñas imaxes de xeito que as poda empregar como fondos de escritorio de windows. se a opción estivese medio marcada indicará que hai novos escritorios dispoñíbeis para seren actualizados. as proporcións dos fondos escolleranse segundo a resolución actual da pantalla. checkbox caption in system integration options
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
due to a shortcoming in kphotoalbum, you need to save your database after renaming categories; otherwise all the filenames of the category thumbnails will be wrong, and thus lost. so either press cancel now (and it will not be renamed), or press continue, and as your next step save the database.
debido a unha deficiencia en kphotoalbum, debe gardar a base de dados tras mudar o nome das categorías; de outro xeito todos os nomes de ficheiro das miniaturas da categoría serían errados, e polo tanto perdidos. polo tanto, prema cancelar (e non será mudado o nome) ou continuar, e a seguir garde a base de datos.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.