검색어: ‘knowledge worker (영어 - 그리스어)

영어

번역기

‘knowledge worker

번역기

그리스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

education, skills and knowledge workers

그리스어

Εκπαίδευση, δεξιότητες και εργαζόμενοι με γνώσεις

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

knowledge workers from the accession countries

그리스어

"knowledge-workers" των υπό ένταξη χωρών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

mobility of workers and free movement of knowledge

그리스어

∆ιεθνή συνεργασία

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

multi-disciplinary nature and combination of knowledge status from the categories of manual worker and employee.

그리스어

Στον πρώτο πίνακα, πιο κάτω, αναφε­ρόμαστε σε αυτές τις εξελίξεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the knowledge worker in the learning company review and adapt its technology and its products to changing competitive en vironments.

그리스어

Η επίδραση των αγορών εργασίας, στην επαγγελματική κατάρτιση

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

knowledge workers’ earnings are at a premium today.

그리스어

Σήμερα οι αποδοχές των εργαζομένων της γνώσης πριμοδοτούνται.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

growth in the share of knowledge workers is nevertheless high.

그리스어

Η αύξηση του ποσοστού των εργαζομένων με γνώσεις είναι ωστόσο υψηλή.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

following a discussion, the sub-committee decided, on a proposal from its president, not to use the term knowledge worker.

그리스어

Μετά από συζήτηση σχετικά με την έννοια "εργαζόμενοι της γνώσης", η υποεπιτροπή αποφασίζει κατόπιν προτάσεως του προέδρου να μην χρησιμοποιήσει την έννοια αυτή.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the money was transferred without the knowledge of the workers concerned.

그리스어

Η gama παραβιάζει, κατά την άποψή μου, τις οδηγίες κατά των διακρίσεων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

every knowledge worker and most “core” service workers will interface with electronic equipment which is in turn networked to information sources.

그리스어

Όλοι οι εργαζόμενοι της γνώσης και οι περισσότεροι εργαζόμενοι των "βασικών" υπηρεσιών θα διεπικοινωνούν με ηλεκτρονικό εξοπλισμό, ο οποίος θα είναι με τη σειρά του δικτυωμένος με πηγές πληροφόρησης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the earnings of many categories of knowledge workers are at a premium today.

그리스어

Σήμερα οι αποδοχές πολλών κατηγοριών εργαζομένων της γνώσης πριμοδοτούνται.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

even so, home workers are likely to be contracted to a knowledge based organisation.

그리스어

Παρόλα αυτά, οι κατ' οίκον εργαζόμενοι κατά πάσα πιθανότητα θα συνάπτουν σύμβαση με μια οργάνωση βασισμένη στη γνώση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it facilitates exchange of knowledge through the mobility of workers, researchers and students.

그리스어

Η κινητικότητα των εργαζομένων, των ερευνητών και των φοιτητών διευκολύνει την ανταλλαγή γνώσεων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the social and management organisation of the core cadres of knowledge workers will continue to change.

그리스어

Η κοινωνική οργάνωση και η διαχείριση των κύριων εργασιακών πλαισίων των εργαζομένων της γνώσης θα συνεχίσει να μεταβάλλεται.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the effectiveness of this process depends on the extent of public sector workers' knowledge.

그리스어

Η αποτελεσματικότητα με την οποία εφαρμόζονται τα μέτρα αυτά, εξαρτάται ουσιαστικά από το επίπεδο των γνώσεων που διαθέτουν οι εργαζόμενοι στη δημόσια διοίκηση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the transition to a knowledge-based economy leads to increased demand for highly qualified workers.

그리스어

Η μετάβαση σε μια οικονομία βασιζόμενη στη γνώση αυξάνει τη ζήτηση για υψηλού επιπέδου εξειδίκευσης εργατικό δυναμικό.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

even so, home workers are likely to be knowledge workers contracted to a knowledge-based organisation.

그리스어

Παρόλα αυτά, οι κατ' οίκον εργαζόμενοι κατά πάσα πιθανότητα θα συνάπτουν σύμβαση με μια οργάνωση βασισμένη στη γνώση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

building a sustainable, knowledge-based economy means investment in upgrading workers’ skills.

그리스어

Η οικοδόμηση μιας βιώσιμης οικονομίας με βάση τη γνώση σημαίνει επενδύσεις για την αναβάθμιση των δεξιοτήτων των εργαζομένων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it will foster the mobility of knowledge workers across borders and sectors and thus help match demand and supply at the high skill level;

그리스어

Η ελευθερία αυτή θα διευκολύνει τη διασυνοριακή και διατομεακή κινητικότητα των «εργαζομένων της γνώσης» και, με τον τρόπο αυτόν, θα συμβάλει στην καλύτερη αντιστοίχιση μεταξύ προσφοράς και ζήτησης στο υψηλό επίπεδο προσόντων·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

education and training impart knowledge of “disciplines” and there will be an earnings premium for well qualified knowledge workers.

그리스어

Η εκπαίδευση και η κατάρτιση μεταδίδουν τις γνώσεις αυτών των "κλάδων" και οι αποδοχές των εργαζομένων με υψηλά γνωστικά προσόντα θα πριμοδοτούνται.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
9,145,355,212 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인