검색어: a child was found with the help of this app (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

a child was found with the help of this app

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

the remnants were found with the help of undersea scanning devices.

그리스어

Τα απομεινάρια ανακαλύφθηκαν με τη βοήθεια συσκευών υποθαλάσσιας παρακολούθησης.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

finally, however, a deal was reached with the help of the eu.

그리스어

Τελικά, ωστόσο, επετεύχθη συμφωνία με τη βοήθεια της ΕΕ.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was with the help of a french rescue team that they survived.

그리스어

Επιβίωσαν χάρη στη βοήθεια μιας ομάδας διάσωσης από τη Γαλλία.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

budg with the help of olaf and the legal service

그리스어

budg με τη βοήθεια της olaf και της Νομικής Υπηρεσίας

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

calm was restored with the help of kfor, the nato-led military presence.

그리스어

Με τη βοήθεια της νατοϊκής στρατιωτικής δύναμης kfor αποκαταστάθηκε η ηρεμία.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is important for the eu and the us to agree on a common line with the help of this agreement.

그리스어

Είναι σημαντικό για την ΕΕ και τις "ΠΑ να συμφωνήσουν σε μια κοινή γραμμή με τη βοήθεια της παρούσας συμφωνίας.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

enhance conflict resolution with the help of social workers.

그리스어

Ενίσχυση της επίλυσης διαφορών με τη βοήθεια των κοινωνικών λειτουργών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

"i am convinced that with the help of god i will overcome this battle."

그리스어

"Είμαι σίγουρος ότι με τη βοήθεια του Θεού θα νικήσω αυτή τη μάχη".

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

audits have been carried out with the help of international cooperation programmes

그리스어

Έχουν πραγματοποιηθεί έλεγχοι με τη συνδρομή των διεθνών προγραμμάτων συνεργασίας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

entrepreneurs who run their business with the help of hired employees;

그리스어

οι επιχειρηματίες που λειτουργούν την επιχείρησή τους προσλαμβάνοντας προσωπικό και κατά συνέπεια με τη βοήθεια μισθωτών·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission can actually achieve this with the help of the atkins report.

그리스어

Αυτό είναι κάτι που η Επιτροπή με τη στήριξη της έκθεσης atkins μπορεί, πραγματικά, να καταφέρει.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

benefits of structural reforms can be assessed with the help of economic models.

그리스어

Τα οφέλη των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων είναι δυνατόν να αξιολογηθούν με τη βοήθεια οικονομικών μοντέλων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

with the help of flexible integration we can get around short-term obstacles.

그리스어

Με τη βοήθεια της διαφοροποιημένης ολοκλήρωσης μπορούν να παρακαμφθούν τα βραχυπρόθεσμα μπλοκαρίσματα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

area restrictions on fishing, measured with the help of a satellite coordination system;

그리스어

περιοχές απαγόρευσης αλιείας, οι οποίες μετρούνται με δορυφορικό σύστημα συντονισμού·

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

many identified shortcomings are corrected already during the controls, with the help of inspectors.

그리스어

Πολλές από τις εντοπιζόμενες ελλείψεις διορθώνονται ήδη κατά τη διάρκεια των ελέγχων με τη βοήθεια των επιθεωρητών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

creating, with the help of experts, a documentary database on civil society organisations;

그리스어

δημιουργία, με τη βοήθεια ειδικών, βάσης δεδομένων τεκμηρίωσης για την οργανωμένη κοινωνία των πολιτών·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

— the contract is concluded with the help of a broker. member states may postpone application of this provision for three years.

그리스어

Τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να αναβάλλουν για τρία χρόνια την εφαρμογή της διάταξης αυτής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,778,596,203 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인