전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as these are generally repayable at sight, an obligation to make repayment or return the instruments exists from the moment of deposit.
Πράγματι, επειδή τα κεφάλαια και τα μέσα αυτά είναι γενικά "όψεως", από τη στιγμή της κατάθεσης υπάρχει υποχρέωση εξόφλησης των κεφαλαίων ή επιστροφής των μέσων.
the joint investment funds set up within under takings may hold only french securities or securities issued by investment companies (sicav) which themselves must hold at least 50% of french securities or current liquid assets invested for a short term or at sight.
Τό προϊόν τής πώλησης πρέπει νά κατατίθεται αμέσως στό λογαριασμό αποταμίευσης έως ένα ποσό ϊσο μέ τήν αρχική τιμή αγοράς.
(7) whereas, in addition to the case in which a ucits invests in bank deposits according to its fund rules or instruments of incorporation, it may be necessary to allow all ucits to hold ancillary liquid assets, such as bank deposits at sight and/or cash; whereas the holding of such ancillary liquid assets may be justified, for example, in the following cases: in order to cover current or unexpected payments; in the case of sales, for the time necessary to reinvest in transferable securities and/or in other financial assets provided for by this directive; for a period of time strictly necessary when, because of unfavourable market conditions, the investment in transferable securities and in other financial assets needs to be suspended;
(7) ότι, επιπλέον των περιπτώσεων στις οποίες ένας ΟΣΕΚΑ επενδύει σε τραπεζικές καταθέσεις σύμφωνα με τον κανονισμό ή τα καταστατικά έγγραφά του, ενδέχεται να είναι αναγκαίο να επιτραπεί σε όλους τους ΟΣΕΚΑ να κατέχουν, δευτερευόντως, ρευστά διαθέσιμα όπως τραπεζικές καταθέσεις όψεως και/ή μετρητά· ότι η κατοχή, δευτερευόντως, ρευστών διαθεσίμων μπορεί να δικαιολογείται, για παράδειγμα, στις ακόλουθες περιπτώσεις: για την κάλυψη τρεχουσών ή έκτακτων πληρωμών· σε περίπτωση πώλησης μεριδίων, κατά το χρόνο που απαιτείται για την επανεπένδυση σε κινητές αξίες και/ή σε άλλα χρηματοπιστωτικά στοιχεία που προβλέπονται από την παρούσα οδηγία· κατά το χρόνο που είναι απόλυτα αναγκαίος όταν, λόγω δυσμενών συνθηκών της αγοράς, πρέπει να ανασταλούν οι επενδύσεις σε κινητές αξίες και σε άλλα χρηματοπιστωτικά στοιχεία·