전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
negligence, willfulwilful default or breach of duty by that party.
αμέλειας, εσκεμμένης αθέτησης ή παραβίασης του καθήκοντος από το εν λόγω μέρος.
마지막 업데이트: 2019-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
remedies for breach of information duties;
Μέσα προσφυγής για αθέτηση των υποχρεώσεων πληροφόρησης.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
consequently the complaint of breach of the duty to provide reasons is unfounded.
Επομένως, είναι αβάσιμη η αρυόμενη από την παραβίαση του καθήκοντος αιτιολογήσεως αιτίαση.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
consequently, the complaint of breach of the duty to provide reasons is unfounded.
Επομένως, είναι αβάσιμη η αρυόμενη από την παραβίαση του καθήκοντος αιτιολογήσεως αιτίαση.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
section 5: remedies for breach of information duties
Τμήμα 5: Έννομα βοηθήματα σε περίπτωση παράβασης των υποχρεώσεων παροχής πληροφοριών
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the other party is entitled to damages for any loss resulting from the breach of this duty.
Το έτερο μέρος δικαιούται αποζημίωση για κάθε ζημία που ενδεχομένως υπέστη εξαιτίας της μη τήρησης του ανωτέρω καθήκοντος.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the trader is liable for any loss caused to the other party by a breach of this duty.
Ο έμπορος ευθύνεται για κάθε ζημία που προκλήθηκε στο έτερο μέρος από παράβαση αυτής της υποχρέωσης.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mr president, it is a shame that the general guidelines on the economy constitute a breach of duty.
Κύριε Πρόεδρε, είναι λυπηρό ότι οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την οικονομία διαπράττουν παράβαση καθήκοντος.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in doing so he was in breach of the duty to provide information under article 9 of the eec directive on residues.
Οι πρόοδοι που έγιναν έχουν διαπιστωθεί από τον κ. walter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
alternatively, in an appropriate case, the applicant could pursue an action for breach of statutory duty in the civil courts.
Ειδάλλως, ανάλογα με την περίπτωση, ο αιτών μπορεί να προσφύγει στα αστικά δικαστήρια για παράβαση νομίμου καθήκοντος.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
european council and western summit and deplore in the strongest terms any breach of this duty.' resources are not unlimited.
Τό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καί ή δυτική διάσκεψη Κορυφής
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
it settles the sanctions available in case of the breach of the obligations and duties arising under its application.
Καθορίζονται οι κυρώσεις που πρέπει να είναι διαθέσιμες σε περίπτωση αθέτησης των υποχρεώσεων και των καθηκόντων που ανακύπτουν στο πλαίσιο της εφαρμογής του εν λόγω δικαίου.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
definitive duty following breach of undertaking by yugoslav exporters: o j l 188, 19.7.1988
Οριστικός δασμός μετά τη μη τήρηση της ανάληψης υποχρέωσης όσον αφορά τη Γιουγκοσλαβία — ΕΕ l 188 της 19.7.1988
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
further suggestions include stricter sanctions for breach of informational duties and greater consumer protection in the event of supplier insolvency.
Περαιτέρω προτάσεις περιλαμβάνουν αυστηρότερες κυρώσεις για την παραβίαση των καθηκόντων πληροφόρησης και μεγαλύτερη προστασία του καταναλωτή σε περίπτωση αφερεγγυότητας του προμηθευτή.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
these provisions breach eu rules that prohibit measures which have an equivalent effect to customs duties and create discriminatory internal taxation.
Οι διατάξεις αυτές παραβιάζουν τους κανόνες της ΕΕ που απαγορεύουν τα μέτρα που έχουν ισοδύναμο αποτέλεσμα με τους δασμούς και δημιουργούν εσωτερική φορολόγηση που εισάγει διακρίσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인: