전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
all this, clearly, relates to communitization.
Θα ήθελα να τελειώσω λέγοντας ότι ένα από εκείνα που διαπίστωσα κατά τη διάρκεια της προεδρίας μου, αλλά και ως Υπουργός Δικαιοσύνης, είναι το ότι εάν θέλουμε να έχουμε συνεργασία στους τομείς δικαιοσύνης και εσωτερικών υποθέσεων μεταξύ των διαφόρων χωρών θα πρέπει πρώτα να βεβαιωθούμε ότι υπάρχει συνεργασία μεταξύ των διαφόρων θεσμικών οργάνων που λειτουργούν στην κάθε χώρα. Θα πρέπει να σας πω ότι από την εμπειρία μου προκύπτει ότι δεν γίνεται έτσι.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
i have already mentioned the communitization of the free movement of persons.
Αναφέρθηκα ήδη στην κοινοτικοποίηση της ελεύθερης κυκλοφορίας προσώπων.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
our priorities were inspired by two requirements, the requirement for communitization and the requirement for quality.
Τις προτεραιότητές μας υπαγόρευαν δύο αρχές: κοινοτικοποίηση και ποιότητα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
rather, it reflects dissatisfaction with an over communitization of this sensitive issue on the part of the european commission.
Αντιθέτως, αντανακλά τη δυσαρέσκεια λόγω της υπερβολικής κοινοτικοποίησης αυτού του κρίσιμου ζητήματος από την πλευρά της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
the way to achieve this is by communitization of controls, strengthening them, and by a policy of encouraging quality.
Ελπίζω ότι ο κ. gatti θα μπορέσει να δώσει ορισμένες διευκρινίσεις ως προς αυτό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
it is worrying that the communitization of immigration and asylum policy is not to be accompanied by the introduction of normal democratic checks and balances.
Ανησυχίες προξενεί το γεγονός ότι η κοινοτικοποίηση της μεταναστευτικής πολιτικής και της πολιτικής του ασύλου δεν συνοδεύεται από την καθιέρωση ενός δημοκρατικού συστήματος ελέγχων και εξισορρόπησης.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
all aspects of communitization of the second and third pillars of the second and third pillars would be a clear sign of real willpower to pursue european integration.
Οτιδήποτε αποτελεί κοινοτικοποίηση του δεύτερου και του τρίτου πυλώνα θα αποτελούσε σαφές δείγμα πραγματικής βούλησης να επιτευχθεί η ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
the term'deadlines' in this case means the year by which member states must fulfil the requirements imposed by virtue of communitization.
Με τον όρο προθεσμία εννοείται, στην προκειμένη περίπτωση, το έτος κατά το οποίο τα κράτη μέλη πρέπει να εκπληρώσουν τα κριτήρια που θέτει η συνεργασία.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
to the contrary, every error it identifies becomes one more pretext to justify the intensification and expedition of the process of total communitization, the supposed panacea to cure all ills.
Αντιθέτως, όλες οι παρεκτροπές τις οποίες καταγράφει γίνονται προσχήματα για να δικαιολογήσει ενίσχυση και επιτάχυνση της διαδικασίας ολοσχερούς κοινοτικοποίησης, η οποία θεωρείται θαυματουργή λύση για όλα τα προβλήματα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
this accusation underpins the 'irrefutable logic' which inevitably leads on to blinkered communitization in the form of the establishment of a european customs service.
Σ' αυτή την κατηγορία βασίζεται και η "αδήριτη λογική" που αναπόφευκτα οδηγεί στη φυγή προς τα εμπρός προς την κατεύθυνση της κοινοτικοποίησης, που θα πραγματοποιείτο με τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής τελωνειακής υπηρεσίας.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the future of'this important programme will be put at risk if we do not move forward towards the communitization. the codecision-based selection procedure proposed by parliament.
Οι προτάσεις που περιλαμβάνονται στην έκθεση monfils συνιστούν ένα σημαντικό μήνυμα προς τους πολίτες.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
- the i-edn group takes the view that a further serious attack on national sovereignty, in the form of the communitization of the customs services, would be politically unacceptable.
- Η Ομάδα ete εκτιμά ότι ένα νέο και σοβαρό πλήγμα στην εθνική κυριαρχία με την κοινοτικοποίηση των τελωνειακών υπηρεσιών θα ήταν απαράδεκτο σε πολιτικό επίπεδο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
now, under the pretext of improving external controls, the proposal is to move towards 'communitization '. this is to make another mistake, and for three reasons.
Τώρα, κάτω από το πρόσχημα της βελτίωσης των εξωτερικών ελέγχων, μας προτείνεται να κατευθυνθούμε προς την « κοινοτικοποίηση ».
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
it avoids radical communitization, offering instead improvements in three areas: firstly, better policy preparation; secondly, decision-making; and thirdly, clear implementation.
Δεν πρόκειται για δραστική κοινοτικοποίηση του θέματος, αλλά για στοιχεία βελτίωσης και μάλιστα από τρεις απόψεις: κατά πρώτον, καλύτερη προετοιμασία της πολιτικής; κατά δεύτερον, λήψη αποφάσεων και κατά τρίτον, απλούστερη εφαρμογή των αποφάσεων.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질: