전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu policy towards sustainability gives priority to congested areas and transit, links to peripheral areas, traffic management systems, com
Η γραμμή σύνδεσης αποτελεί τμήμα της νέας γραμμής Αθη-νών-Κορίνθου και αφορά την κατασκευή νέας διπλής σιδηροδρομικής γραμμής, μεικτού εύρους
this gap also undermines the efforts of the eu and its member states to develop short sea shipping as a true alternative to land transport across congested areas.
Οι αποκλίσεις αυτές υπονομεύουν επίσης τις προσπάθειες της ΕΕ και των κρατών μελών της να προωθήσουν τις θαλάσσιες μεταφορές μικρών αποστάσεων ως μια πραγματική εναλλακτική λύση στις χερσαίες μεταφορές σε περιοχές που παρουσιάζουν συμφόρηση.
it would not seem unreasonable to contrast the excessively casual use of the areas which are becoming available in heavily congested areas with the need to establish more specific objectives on the use of resources
Κάθε σημαντική μελέτη περιλάμβανε σε αρχική φάση σχετική έρευνα, σε ορισμένες δε περιπτώσεις αρκετά διεξοδική, ανάλογων περιπτώσεων.
about 37 000 kilometres of inland waterways flow through 20 of the eu member states, transporting around 500 million tons of cargo every year, in particular in the densely populated and congested areas.
Τα κράτη μέλη της ΕΕ μοιράζονται περίπου 37.000 χλμ εσωτερικών πλωτών οδών, μέσω των οποίων μεταφέρονται περίπου 500 εκατομμύρια τόνοι εμπορεύματα κάθε χρόνο, κυρίως στις πυκνοκατοικημένες περιοχές που παρουσιάζουν τη μεγαλύτερη συμφόρηση.
the commission is going to issue a green paper on urban transport to encourage the use of public transport, and introduce other, tougher measures to address the matter, particularly in congested areas.
Η Επιτροπή θα καταρτίσει, στη συνέχεια, Πράσινη Βίβλο για τις αστικές μεταφορές, με σκοπό να παροτρυνθεί το κοινό να κάνει χρήση των δημοσίων συγκοινωνιών, ενώ θα προτείνει και άλλα μέτρα για την δραστική αντιμετώπιση κυρίως του προβλήματος των σημείων συμφόρησης.
in congested areas, heavy goods vehicles cover between 44-64% of costs while the figure for off-peak cost recovery can be up to 90%.
Στις περιοχές που παρουσιάζουν συμφόρηση, τα βαρέα φορτηγά οχήματα καλύπτουν κόστος 44-64% ενώ το ποσοστό ανάκτησης του κόστους σε περιόδους εκτός αιχμής μπορεί να ανέλθει έως 90%.
it seems to me that the development of areas with weak infrastructures is being overemphasized at the expense of the effort to solve the acute environmental problems in heavily congested areas, problems which stem mainly from transit traffic, especially in the alps.
kατά τη γνώμη μου, αποδίδεται υπέρμετρη σημασία στην αξιοποίηση περιοχών με ασθενή υποδομή, σε σύγκριση με την επίλυση των δραματικών περιβαλλοντικών προβλημάτων, που οφείλονται, κατά το μεγαλύτερο μέρος τους, στις διερχόμενες μεταφορές στις βεβαρημένες, από κυκλοφοριακή άποψη, περιοχές- ιδιαίτερα στις Αλπεις.
the compromise agreed allows higher tariffs in congested areas of up to 175% above the average tariff, with top tariffs collected during a maximum of five peak hours per day and lower tariffs applying during the rest of the time on the same road section.
Με το συμβιβασμό που επετεύχθη είναι δυνατή η επιβολή υψηλότερων τελών σε περιοχές όπου δημιουργείται συμφόρηση - έως και 175% πάνω από το μέσο τιμολόγιο - με δυνατότητα είσπραξης των ανώτατων τελών κατά τη διάρκεια το πολύ πέντε ωρών αιχμής ανά ημέρα, ενώ τα χαμηλότερα τιμολόγια θα ισχύουν τις υπόλοιπες ώρες της ημέρας στο ίδιο τμήμα της οδού.
drivers, local communities (especially in heavily congested areas) and in dustry will benefit from reduction in traffic, in creased road safety, lower environmental costs, energy and time saving.
Έτσι θα μπορούν να συνδεθούν ηλεκτρονικά με οποιοδήποτε εργασιακό χώρο, ανεξαρτήτως από το σύστημα που χρησιμοποιείται.
nications sectors in particular. in the trans port sector, several member states indicate that priority should be given to congested areas and transit, links to peripheral areas, traffic management systems, combined transport and highspeed rail links.
— την ταχεία, προοδευτική και ευρέος φάσματος εισαγωγή ενός δικτύου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου '