검색어: differencein (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

differencein

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

differencein constant2004 prices

그리스어

Διαφοράσε σταθερέςτιμές 2004

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

underthe other benefitschemeswhich are necessarilyand objectivelylinkedto the differencein pensionablea9e.

그리스어

Το Δικαστήριο (έκτο τμήμα) αποφαίνεται:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

wherethereis aprimafaciecaseof discriminationit is,for the employerto showthat there are objectivereasonsfor the differencein pay.

그리스어

1607, σκέψη 31, απόφαση της 27ης Ιουνίου 1990, c-33/89, kowalska, Συλλογή 1990, σ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

onlyif thosetwoquestionsareansweredin the affirmativedoesthe questionarise ofthe existence of objective factors unrelated to discrimination which mayjustifysucha differencein treatment.

그리스어

Υπενθυμίζει καταρχάς τη φύση του ελέγχου τον οποίο ασκεί παραδοσιακά το Δι­καστήριο στον τομέα αυτό (βλέπε ιδίως την

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

european exports continued to be subsidised because ofthe differencein price whichstill existed betweenthe europeanand world marketsafterthereductionin theintervention prices.

그리스어

Η εpiιδότηση τωνευρωpiαϊκώνεξαγωγών συνεχίστηκε βάσειτη†διαφορά†τι­ή† piου piαρέ­εινε ­εταξύτη†ευρωpiαϊκή†καιτη† piαγκόσ­ια† αγορά† ­ετάτην αφαίρεσητωντι­ών piαρέ­βαση†.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

with regardto the secondquestionconce,rningindirectdiscriminationagainswoment,the court has consistently heldthat nationarullesdiscriminateindirectlyagainswoment where, althoughwordedin neutralterms,they are more disadvantageousto womenthanmen, unlessthat differencein treatmentisjustifiedby

그리스어

kirsammer-hack, για το λόγο ότι ήταν ασυνεπής, δεν είχε επιδείξει επαρκή επαγγελματική συνείδηση και η ποιότητα της εργασίας που είχε παράσχει δεν ήταν ικανοποιητική. Η p.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

, lo y ed full-time, lf the answertoquestion(1)(a)or(b)isin thenegativewha,t criteriashouldbe usedin determining whetheror not theprincipleof equalpayapplieswherethereis a differencein the time ratesof pay related to the total number of hours workedeach week ?

그리스어

1) Η αρχή της ισότητας των αμοιβών, που περιέχεται στο άρθρο 119 της Συνθήκης ΕΟΚ και στο άρθρο 1 της οδηγίας του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 1975, απαιτεί η αμοιβή

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,794,983,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인