전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
firmer
ÎαθοÏιÏμÏÏ:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
firmer political governance,
πιο δυναμική πολιτική διακυβέρνηση·
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
we might have been a bit firmer.
Θα μπορούσαμε να ήμασταν κάπως πιο σταθεροί.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
however, a firmer political commitment is now vital.
Ωστόσο, μια σθεναρότερη πολιτική δέσμευση φαίνεται ότι είναι τώρα ζωτικής σημασίας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
a firmer commission initiative could be envisaged in 2004.
Η Επιτροπή θα μπορούσε να αναλάβει πιο αποφασιστική πρωτοβουλία το 2004.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
racism on the internet also needs a much firmer approach.
Ο ρατσισμός στο Διαδίκτυο απαιτεί, επίσης, μία αυστηρότερη προσέγγιση.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
a firmer basis for the common foreign and security policy
Επιβεβαίωση της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
it is also the umpteenth time we are pleading for firmer measures.
Για πολλοστή φορά, ζητάμε αυτστηρότερα μέτρα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
he also asked for a firmer commitment to the region by the eu.
Ζήτησε επίσης μια σταθερότερη δέσμευση από πλευράς της ΕΕ προς την περιοχή.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
the commission would gain prestige if it were to take a firmer stand.
Στη Γερμανία διαγράφεται άλλωστε μια τέτοια τάση.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
this is why a firmer stance is needed against all forms of trafficking.
Αυτός είναι ο λόγος που χρειάζεται μια αυστηρότερη στάση ενάντια σε όλες τις μορφές λαθρεμπορίου.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
the need for firmer guidelines and better focusing on objectives has also been highlighted.
Υπογραμμίζετε επίσης την ανάγκη σταθερότητας των κατευθυντήριων γραμμών και καλύτερης στοχοθέτησης.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
there is no firmer support for enlargement than that offered by the european parliament.
Είναι αδύνατο να υπάρχει περισσότερη υποστήριξη υπέρ της διεύρυνσης από αυτήν που παρέχει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
the committee calls for a firmer political commitment by the council and the member states.
Κατά συνέπεια, θεωρεί ότι θα ήταν ευκταίο να επιδειχθεί σαφέστερη πολιτική βούληση εκ μέρους τόσο του Συμβουλίου, όσο και των κρατών μελών.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
as criticism from the rectors mounted, though, the prime minister took a firmer stance.
Καθώς αυξάνεται η κριτική των πρυτάνεων, ωστόσο, ο πρωθυπουργός πήρε πιο σταθερή θέση.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
the court's final rulings should contribute to giving this a firmer legal basis.
Οι τελεσίδικες αποφάσεις του Δικαστηρίου θα συμβάλουν στην εξασφάλιση μιας ισχυρότερης νομικής βάσης.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
such an evaluation would serve to put the commission's future recommendations on a firmer footing.
Η αξιολόγηση αυτή θα χρησιμεύει για να θέσει η Επιτροπή τις μελλοντικές συστάσεις σε πιο στέρεα βάση.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the development of common guidelines should allow firmer, more balanced and, therefore, more effective responses.
Η ανάπτυξη κοινών κατευθύνσεων μπορεί να παράσχει ισχυρότερες, πιο ισορροπημένες, και κατά συνέπεια πιο αποτελεσματικές λύσεις.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
gm (otin fi ι alitit firmer tute* lite end renioduhlr iiìindniiì fer- contamination tuien/.i
Απαριθμητής gm με αποσπώμενο κάλυμμα στο παράθυρο του άκρου για την ανίχνευση μόλυνσης
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
mr william newton dunn (ed/uk), too, believed that parliament should take a firmer line with the council.
Με τη σειρά της, η κυρία carla barbarella (Κομ.ΙΙ) αποφάνθηκε υπέρ της έγκρισης του προϋπολογισμού, νοουμένου ότι το Συμβούλιο θα αφιέρωνε κατάλληλα κονδύλια στη βιομηχανική πολιτική.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: