전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
speaking like a native speaker is becoming less relevant as english becomes a component of basic education in many countries3.
Οι εν λόγω εργαζόενοι θα φέρουν αζί τους γλώσσες αναγκαίες για τις εpiορικές συναλλαγές ε αγορές όpiου η ανάpiτυξη θα εξακολουθήσει να εκφράζεται ε διψήφιους αριθούς τα εpiόενα χρόνια.
they usually hold a conversation hour, which is very popular because it helps members learn english from a native speaker.
Συνήθως, διενεργούν την ώρα συζήτησης, η οποία είναι πολύ δημοφιλής καθώς βοηθά τα μέλη να μαθαίνουν Αγγλικά από γηγενείς ομιλητές.
even if he or she could do it, at a pinch, the quality will not be the same as that provided by a native speaker.
Ακόμη και εάν είναι σε θέση να κάνει τη μετάφραση αυτή, δεν μπορεί να σας εγγυηθεί την ίδια ποιότητα με τη μετάφραση που θα έκανε προς τη μητρική του γλώσσα.
notices of job vacancies should no longer include the requirement "english native speaker or equivalent only", as this is an infringement of the principle of equality.
les avis de vacances de postes ne devraient plus comporter la mention "english native speaker or equivalent only", car il s’agit d’une atteinte au principe d’égalité.
each question is answered within three working days or less if it is not a complex one - by an expert on eu law, who is also a native speaker of the language in which he or she has been asked to reply.
Οι απαντήσεις παρέχονται εντός τριών εργάσιμων ημερών - ή λιγότερο εάν το θέμα δεν είναι περίπλοκο - από έναν νομικό εμπειρογνώμονα ειδικευμένο στο δίκαιο της ΕΕ ο οποίος έχει ως μητρική γλώσσα τη γλώσσα στην οποία ζήτησε την απάντηση ο ενδιαφερόμενος.
the introduction of clil approaches into an institution can be facilitated by the presence of trained teachers who are native speakers of the vehicular language.
Η εφαρμογή των προσεγγίσεων της ΟΕΠΓ σε ένα εκπαιδευτικό ίδρυμα μπορεί να διευκολυνθεί εφόσον υπάρχουν εκπαιδευμένοι διδάσκοντες, οι οποίοι έχουν ως μητρική τη γλώσσα που χρησιμοποιείται για τη διδασκαλία του διδακτικού αντικειμένου.
similarly, promoting foreign language teaching in the member states by means of international teacher exchanges, so that schoolchildren are taught by native speakers.
Προώθηση της διδασκαλίας ξένων γλωσσών στα κράτη μέλη μέσω διεθνών ανταλλαγών καθηγητών, προκειμένου οι μαθητές να έχουν καθηγητές που διδάσκουν τη μητρική τους γλώσσα.
the fate of irish through history is the best argument in favour of supporting and protecting languages which have few native speakers, minority languages, unrecognized languages.
Ας αποτελέσει αφετηρία μας η διαπίστωση πως η παιδική εργασία και η δουλεία είναι εντελώς απαράδεκτες.