전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
europe must not be left behind.
Η Ευρώπη δεν πρέπει να μείνει πίσω στον τομέα αυτό.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:
to be left blank
(ΜΕΝΕΙ ΚΕΝΟ)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
things should not be left to their discretion.
Δεν πρέπει να αποφασίζουν αυθαίρετα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
set text to be left aligned
Καθορισμός κειμένου για αριστερή στοίχιση
마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:
the baltic states must not be left in the lurch.
Οι χώρες της Βαλτικής δεν πρέπει να εγκαταλειφθούν στην τύχη τους.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
it should not be left to the individual member states.
Δεν πρέπει να επαφίεται στο κάθε κράτος μέλος μεμονωμένα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
europe cannot be left behind.
" Ευρώπη δεν μπορεί να μείνει πίσω.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
belarus must not be left beyond the neighbourhood’ s boundaries.
Ορισμένα από τα νέα κράτη μέλη έχουν ήδη ζήσει με τους γείτονές τους σε μια ένωση.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
no stone should be left unturned.
Οι προσπάθειες πρέπει να στραφούν προς πάσα κατεύθυνση.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
democracy cannot, and should not, be left to ngos to deal with.
Η δημoκρατία oύτε μπoρεί oύτε και πρέπει vα αφεθεί στις ΜΚΟ.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
the automotive industry and the market should not be left with uncertainty.
Δεν πρέπει να υπάρχει αβεβαιότητα στους παραγωγούς αυτοκινήτων και στην αγορά.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
furthermore, administration of numbering plans should not be left to any to.
Εξάλλου, τη διαχείριση του σχεδίου αριθμοδότησης δεν θα πρέπει να αναλάβει τηλεπικοινωνιακός οργανισμός.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
auxiliary engines where possible should not be left running on the ground.
Όποτε τούτο είναι δυνατόν, οι βοηθητικοί κινητήρες να μην παραμένουν σε λειτουργία επί του εδάφους.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in my opinion, the agreement must not be left to the us and russia alone.
Πιστεύω ότι τη συμφωνία δεν πρέπει να αναλάβουν μόνο οι "ΠΑ και η Ρωσία.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
this regulatory power should not be left to the european political élite and the ecb.
Αυτή η ρυθμιστική εξουσία δεν πρέπει να παραχωρηθεί αποκλειστικά στην ευρωπαϊκή ελίτ και την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
this case should not be left unsolved," security expert ivan babamovski told setimes.
Η υπόθεση αυτή δεν πρέπει να παραμείνει ανεπίλυτη", δήλωσε στους setimes ο ειδικός σε θέματα ασφάλειας Ιβάν Μπανταμόβσκι.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
they enable the police to punish the criminal acts. the victims must not be left alone.
Σαφώς και το Κοινοβούλιο θα συμμετέχει στη διάσκεψη αυτή.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
in 1999 in peru, an iridium-192 source intended for non-destructive material testing was left uncontrolled.
Το 1999, στο Περού, μια πηγή ιριδίου-192 προοριζόμενη για μη καταστρεπτική δοκιμή υλικών αφέθηκε χωρίς έλεγχο.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
long-term effects on employees and the environment are left uncontrolled and the member states are prevented from enforcing stricter regulations.
Αφήνονται ανεξέλεγκτες οι μακροχρόνιες συνέπειες σε εργαζομένους και περιβάλλον και τα κράτη μέλη εμποδίζονται στο να επιβάλουν αυστηρότερες ρυθμίσεις.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
your doctor may have prescribed cardoreg 4 mg prolonged release tablets and associated names because your blood pressure is high, which if left uncontrolled can increase the risk of heart disease or stroke.
Ο γιατρός σας συνταγογράφησε τα δισκία παρατεταµένης αποδέσµευσης cardoreg 4 mg και σχετικές ονοµασίες διότι η αρτηριακή σας πίεση είναι υψηλή και, εάν µείνει ανεξέλεγκτη, µπορεί να προκαλέσει αυξηµένο κίνδυνο καρδιακής νόσου ή εγκεφαλικού επεισοδίου.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질: