전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we must conclude that there is a total lack of knowledge as to what the european ombudsman's function and remit are, and how far the scope of his action extends.
Πρέπει να συμπεράνουμε ότι υπάρχει πλήρης άγνοια όσον αφορά τη λειτουργία και τις αρμοδιότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και την έκταση του πεδίου της δράσης του.
equality committees, which usually do not have executive power or ombudsman functions, but more agenda setting, planning and information functions;
Επιτροπές ισότητας, που συνήθως δεν έχουν εκτελεστική εξουσία ή καθήκοντα διαμεσολαβητή, αλλά μάλλον καθήκοντα καθορισμού των πρακτέων, προγραμματισμού και ενημέρωσης.
as has been pointed out on several occasions, it is very important that the public in the eu become more aware of the european ombudsman's functions and powers.
Όπως τονίστηκε επανειλημμένα, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να επισυρθεί περισσότερο η προσοχή των πολιτών της ΕΕ στα καθήκοντα και τις αρμοδιότητες του Διαμεσολαβητή της ΕΕ.
i think the number of inadmissible complaints is still too high, and an information campaign is needed among european citizens to raise their awareness of the ombudsman's functions and competence.
Νομίζω ότι ο αριθμός των απαράδεκτων αναφορών παραμένει υπερβολικά υψηλός και ότι απαιτείται μία ενημερωτική εκστρατεία ώστε οι ευρωπαίοι πολίτες να συνειδητοποιήσουν ποιες είναι οι αρμοδιότητες και οι εξουσίες του Διαμεσολαβητή.
mr chanterie (epp/b) and mrs oppenheim (ed/dk) emphasized the role of parliament's petitions committee, mrs oppenheim believing that it could be the basis for a community ombudsman function.
Έγινε επίσης αναφορά στην Με την ευκαιρία μιας συζήτησης που κατέληξε ιδέα για δημιουργία ενός Ευρωπαϊκού Χάρτη στην έγκριση μιας γνωμοδότησης (—» σημείο Δικαιωμάτων.