전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the peace implementation council for the bih steering board recently expressed a very clear position on the issue.
Το Συμβούλιο Εφαρμογής της Ειρήνης της Επιτροπής Καθοδήγησης για τη Β&Ε εξέφρασε πρόσφατα σαφέστατη θέση επί του θέματος αυτού.
the peace implementation council has recognized and supported the existing understanding to continue the military presence after 1998.
Το Συμβούλιο Αποκαταστάσεως της Ειρήνης αναγνώρισε και υποστήριξε την υπάρχουσα συναίνεση για να συνεχισθεί η στρατιωτική παρουσία και μετά το 1998.
using the bonn powers conferred by the peace implementation council, ashdown vigorously pushed bih along the path of reform.
Χρησιμοποιώντας της Εξουσίες της Βόννης που εκχωρήθηκαν από το Συμβούλιο Εφαρμογής της Ειρήνης, ο Άσνταουν παρακίνησε δυναμικά την Β-Ε στο δρόμο μεταρρυθμίσεων.
the european union has made clear its support for the high representative in implementing the conclusions of the bonn peace implementation council.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση κατέστησε σαφές ότι θα υποστηρίξει τον Ανώτατο Εκπρόσωπο στην εφαρμογή των αποφάσεων του Συμβουλίου για την Επιβολή της Ειρήνης, που διεξήχθη στη Βόννη.
the european council fully endorses the outcome of the ministerial meeting of the peace implementation council held in florence on 13 and 14 june.
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επιδοκιμάζει πλήρως το αποτέλεσμα της υπουργικής συνόδου του Συμβουλίου για την υλοποίηση της ειρήνης που έγινε στη Φλωρεντία στις 13 και 14 Ιουνίου.
the peace implementation conference clearly indicated, at the last ministerial meeting in london, what results were to be achieved during this period.
Η peace implementation conference υπέδειξε σαφώς, στη διάρκεια της τελευταίας υπουργικής συνόδου που πραγματοποιήθηκε στο Λονδίνο, ποια πρέπει να είναι τα αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν στη διάρκεια αυτής της περιόδου.
progress has been made in implementation of the dayton /paris peace agreements, in particular following the bonn peace implementation council of december 1997.
Σημειώθηκε πρόοδος στην εφαρμογή των ειρηνευτικών συμφωνιών Ντέητον/Παρισιού, ιδίως μετά από το Συμβούλιο της Βόννης για την εφαρμογή της ειρήνης, του Δεκεμβρίου 1997.
the dayton / paris agreements and subsequent peace implementation council decisions, and the ohrid and belgrade agreements, are key elements of eu policy.
Οι συμφωνίες Ντέιτον/Παρισιού και οι επακόλουθες αποφάσεις του Συμβουλίου για την εφαρμογή της ειρήνης, καθώς και οι συμφωνίες της Οχρίδας και του Βελιγραδίου, είναι κεντρικά στοιχεία της πολιτικής της ΕΕ.