전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
during the press conference at which prosecutor general ina rama announced the three arrests, us ambassador to albania alexander arvizu joined her at the podium.
Κατά τη διάρκεια συνέντευξης Τύπου στην οποία η Γενική Εισαγγελέας Ίνα Ράμα ανακοίνωσε τις τρεις συλλήψεις, ο Πρεσβευτής των ΗΠΑ στην Αλβανία Αλεξάντερ Αρβιζού ήταν μαζί της στο βήμα.
i fear though that the size of the podium in this chamber will require strengthening and extension so that it can fit in valerie giscard d' estaing and his entourage.
Φοβάμαι όμως ότι το μέγεθος του βήματος αυτού θα χρειαστεί ενίσχυση και προέκταση για να χωρέσει ο κ. valιry giscard d' estaing και το περιβάλλον του.
athens' municipal band marched with black ribbons tied to their instruments and stopped playing when it reached the podium where education minister anna diamantopoulou was standing.
Η μπάντα του Δήμου Αθηναίων παρέλασε έχοντας δέσει μαύρες κορδέλες στα όργανά της και σταμάτησε να παίζει όταν έφτασε στο πόντιουμ όπου στεκόταν η υπουργός Παιδείας Άννα Διαμαντοπούλου.
to conclude, i shall refer to the thought that inspired the campaign that brings me today to this podium to receive the sakharov prize: help angola to live!
Κλείνοντας, επαναλαμβάνω τη σκέψη που κινητοποίησε την εκστρατεία η οποία με οδηγεί σήμερα στην απονομή του βραβείου Ζαχάρωφ: ας βοηθήσουμε την Αγκόλα να ζήσει!
i am mentioning these events because as i come to this podium, a symbol of communion between different peoples, i do so with an awareness of the historical baggage i carry on my shoulders and which you also carry in the pasts of each of the nations that you represent.
Αναφέρω αυτά τα γεγονότα επειδή, καθώς βρίσκομαι σε αυτό το βήμα, σύμβολο συνεννόησης μεταξύ διαφορετικών λαών, το πράττω έχοντας επίγνωση του ιστορικού φορτίου που κουβαλώ στην πλάτη μου και που και σεις κουβαλάτε στο παρελθόν καθενός από τα έθνη που εκπροσωπείτε.
) mr president, you have given me the opportunity to come back to the podium and give a clear answer to mrs thyssen, whom i would like to take this opportunity to thank for her special contribution in promoting the issues on commerce.
Κύριε Πρόεδρε, μου δίνετε την ευκαιρία να επανέλθω και να δώσω μία σαφή απάντηση στην κ. thyssen, την οποία με την ευκαιρία αυτή θέλω να ευχαριστήσω για την ιδιαίτερη συνεισφορά της στην διαδικασία προώθησης των θεμάτων που αφορούν το εμπόριο.
(nl) mr president, mr van rompuy is at the podium; as leader of the belgian delegation in the european conservatives and reformists i should like to welcome him to this house.
(nl) Κύριε Πρόεδρε, ο κ. van rompuy βρίσκεται στο βήμα· ως επικεφαλής της βελγικής αντιπροσωπείας στην Ομάδα των Ευρωπαίων Συντηρητικών και Μεταρρυθμιστών, θέλω να τον καλωσορίσω στο Κοινοβούλιο.
(from left) sweden's anja paerson, croatia's janica kostelic, and canada's emily brydon celebrate on the podium after the women's world cup combined race, on sunday (27 february) in san sicario.
(Από αριστερά) η Άνια Πάερσον της Σουηδίας, η Γιάνιτσα Κοστέλιτς της Κροατίας και η Εμιλί Μπρίντον του Καναδά, εορτάζουν στο πόντιουμ μετά το συνδυασμένο αγώνισμα στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Γυναικών, την Κυριακή (27 Φεβρουαρίου) στο Σαν Σικάριο.