검색어: she ain't no human being (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

she ain't no human being

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

no human data available.

그리스어

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία από ανθρώπους.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

no human case in the eu.

그리스어

Δεν υφίσταται ανθρώπινο κρούσμα στην ΕΕ.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

no human being can remain silent in the presence of this inconceivable violence.

그리스어

Κανένα ανθρώπινο ον δεν μπορεί να σιωπά μπροστά σε αυτή την ανήκουστη εκδήλωση βίας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

no human fertility data are available.

그리스어

Δεν υπάρχουν δεδομένα για τη γονιμότητα στον άνθρωπο.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

there is no human experience of overdose.

그리스어

Δεν υπάρχει εμπειρία με υπερδοσολογία σε ανθρώπους.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

영어

for them, there are no human rights!

그리스어

Γι' αυτά δεν υπάρχουν ανθρώπινα δικαιώματα!

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

there are no human data on fertility available.

그리스어

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για την ανθρώπινη γονιμότητα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

i would remind you though, that no human being can go without food, not for a single day.

그리스어

Θα ήθελα ωστόσο να τονίσω ότι δεν υπάρχει άνθρωπος που να μπορεί να ζήσει χωρίς τροφή ούτε μία ημέρα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

no human data on the effect of atripla are available.

그리스어

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για ανθρώπους σχετικά με τις επιπτώσεις του atripla.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

no human case of the h5n1 virus has occurred in the eu.

그리스어

Δεν υπήρξε κρούσμα του υποτύπου h5n1 του ιού σε άνθρωπο στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

there is no human data on use of optaflu during lactation.

그리스어

Δεν υπάρχουν δεδομένα για τον άνθρωπο όσον αφορά τη χρήση του optaflu κατά τη διάρκεια της γαλουχίας.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

no human data on the effect of anagrelide on fertility are available.

그리스어

Δεν διατίθενται δεδομένα από ανθρώπους για την επίδραση της αναγρελίδης στη γονιμότητα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

there are no human data available to support or rebut these possibilities.

그리스어

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα σε ανθρώπους που να υποστηρίζουν ή να αντικρούουν τις πιθανότητες αυτές.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

영어

there are no human data available to support or rebut these possibilities.‌‌

그리스어

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα σε ανθρώπους που να υποστηρίζουν ή να αντικρούουν τις πιθανότητες αυτές.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

fertility: there are no human data on the effect of bexarotene on fertility.

그리스어

Γονιμότητα: δεν υπάρχουν δεδομένα στον άνθρωπο σχετικά με τη δράση του βηξαροτένιου στη γονιμότητα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

quality poor due to naturally elevatedconcentrations, but no human impact (chemical status good)

그리스어

Υpiόγεια ύδατα ε υψηλέ συγκεντρώσει ρύpiων (σηαντικέ εpiιpiτώσει)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

regardless of the stage of its development, no human being, whether an embryo or an adult, should ever be used as material with which to treat another human being.

그리스어

Μία ανθρώπινη ύπαρξη, ανεξαρτήτως του σταδίου ανάπτυξης στο οποίο βρίσκεται, είτε είναι έμβρυο ή ενήλικας, δεν μπορεί ποτέ να αποτελέσει υλικό για τη φροντίδα ενός άλλου ανθρώπινου όντος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

if no human data are available, this part shall contain the statement “no human data are available”.

그리스어

Εάν δεν υπάρχουν δεδομένα που αφορούν τον άνθρωπο, στο σημείο αυτό πρέπει να περιληφθεί η δήλωση «Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα που αφορούν τον άνθρωπο».

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

our combustion processes and energy policy do not meet the requirements of thermodynamic equilibrium — no human being, animal or plant is constructed in that way; they are in thermodynamic equilibrium with their environment.

그리스어

Ο πρώτος, που ήταν πολύ σημαντικός την εποχή της έκτης οδηγίας, είναι ότι πρέπει να υπάρχει ενιαία βάση εκτίμησης του ΦΠΑ για τους ίδιους πόρους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,773,720,580 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인