인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
tab editing
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
editing
σύνταξη
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 13 품질: 추천인: IATE
editing work
εργασίες συναρμολογήσεως
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
editing user:
Επεξεργασία χρήστη:
마지막 업데이트: 2020-04-20 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Aterentes
final editing
οριστική διατύπωση (κανονισμών)
마지막 업데이트: 2014-11-04 사용 빈도: 4 품질: 추천인: IATE
_continue editing
_Συνέχιση επεξεργασίας
this tab lets you decide which schemes are proposed by default when editing advanced conditions for an item.
Αυτή η καρτέλα επιτρέπει να αποφασίσετε ποια σχήματα προτείνονται από προεπιλογή κατά την επεξεργασία προχωρημένων συνθηκών για ένα στοιχείο.