검색어: the informing task (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

consultation with, or the informing of, other third countries, which may be mandatory, should not be mentioned.

그리스어

Διαβουλεύσεις με άλλες τρίτες χώρες ή ενημέρωση των χωρών αυτών, υποχρεωτικές ενδεχομένως, δεν πρέπει να αναφέρονται.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it sets out minimum requirements concerning, among other things, risk assessment and the informing, training and consulting of workers.

그리스어

Καθορίζει ελάχιστες απαιτήσεις όσον αφορά, μεταξύ άλλων, την εκτίμηση επικινδυνότητας και την ενημέρωση και την κατάρτιση των εργαζομένων καθώς και τη διαβούλευση με αυτούς.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

as for the informing of parliament, the commission is confident that the requests made in the report we are discussing for extensive transmission will be agreed in council.

그리스어

Όσο για την ενημέρωση του Κοινοβουλίου, η Επιτροπή είναι αισιόδοξη πως οι απαιτήσεις που διατυπώθηκαν στην έκθεση που συζητάμε για εκτεταμένη διαβίβαση θα τύχουν της σύμφωνης γνώμης του Συμβουλίου.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

one of the problems is, as we have already seen, the chan­nelling of the supply and the informing of the staff, who may not receive it adequately.

그리스어

Το 88% των επιχειρήσεων διέθεταν το 1985 ένα τμήμα επαγγελματικής κατάρτισης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

for this reason community legislation must take serious account of the national legislation of member states where this provides all safeguards for the informing and protection of consumers by preserving the necessary stringency in the manufacturing methods for traditional foodstuffs.

그리스어

Είμαι πολύ ευτυχής που η συζήτηση διεξήχθη με πολύ λογική και βεβαίως έχω εντυπωσιαστεί από την ομοφωνία των ανησυχιών που εκφράστηκαν από όλες τις πλευρές του Σώματος αναφορικά με ένα συγκεκριμένο σημείο της προτάσεως.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

i mentioned two tests this morning. one is the informing and consulting of workers in international companies, which have to legislated for, and the other is the right of all workers to ongoing training.

그리스어

Δεν επρό­κειτο για μια μεγάλη εφεύρεση, αλλά απλώς για την εφαρμογή της Συνθήκης της Ρώμης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

if the member state in which the ea has its registered office has no rules on the participation of employees, or does not wish to apply such rules to the ea, it must nevertheless comply with the minimum requirements of the succeeding articles as regards the informing and consulting of employees.

그리스어

Πάντως, εάν το κράτος μέλος της έδρας δεν έχει προβλέψει κανενός είδους διατάξεις σε θέματα συμμετοχής των εργαζομένων ή εφόσον δεν προτίθεται να εφαρμόσει τέτοιου είδους διατάξεις στο ΕΑ, πρέπει να συμμορφωθεί προς τις ελάχιστες προδιαγραφές που προβλέπονται στα επόμενα άρθρα όσον αφορά την πληροφόρηση και τη διαβούλευση των εργαζομένων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

yet whenever these matters are mentioned, we also talk about two essential sides to the question: the community decision making process and the informing of community institutions, particularly the european parliament, as regards open questions.

그리스어

Κάθε φορά όμως που γίνεται λόγος γι' αυτά τα θέματα, επί της ουσίας τίθενται επίσης δύο ζητήματα, ή έστω δύο πτυχές: η κοινοτική διαδικασία λήψης αποφάσεων και οι μορφές ελέγχου και πληροφόρησης των κοινοτικών θεσμικών οργάνων, και συγκεκριμένα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, όσον αφορά τα ανοιχτά ζητήματα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

in exercising his powers according to the home member state's legislation, an administrator or liquidator shall comply with the law of the member states within whose territory he wishes to take action, in particular with regard to procedures for the realisation of assets and the informing of employees.

그리스어

Κατά την άσκηση των εξουσιών του σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους μέλους καταγωγής, ο διαχειριστής ή ο εκκαθαριστής τηρεί τους νόμους του κράτους μέλους στο οποίο προτίθεται να ενεργήσει, και ιδίως τις διαδικασίες ρευστοποίησης του ενεργητικού και ενημέρωσης των εργαζομένων.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

there was much debate over the rules of economic competition, but i would like to stress that europe is also equipped with a number of very substantial directives focusing on social issues and the regulation of restructuring, as well as the informing of employees and a whole range of issues which we must take into consideration as a matter of principle because every economic operation is essentially a relationship between people and we must take full account of the social consequences of all decisions.

그리스어

Ακούστηκαν πολλά σχετικά με τους κανόνες του οικονομικού ανταγωνισμού, αλλά θα ήθελα να τονίσω ότι η Ευρώπη διαθέτει επίσης μια σειρά πολύ ουσιαστικών οδηγιών που επικεντρώνονται σε κοινωνικά ζητήματα και στην κανονιστική ρύθμιση της αναδιάρθρωσης, καθώς και στην πληροφόρηση των εργαζομένων και σε μια ολόκληρη σειρά ζητημάτων που πρέπει να λάβουμε καταρχήν υπόψη, διότι κάθε οικονομική επιχείρηση αποτελεί κατ' ουσία σχέση μεταξύ ανθρώπων και πρέπει να λάβουμε πλήρως υπόψη τις κοινωνικές συνέπειες όλων των αποφάσεων.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

notwithstanding paragraph 1, the competent authorities of the member state providing the information may permit it to be used for other purposes in the requesting state, if, under the legislation of the informing state, the information could, in similar circumstances, be used in the informing state for similar purposes.

그리스어

Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 η αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους που παρέχει τις πληροφορίες, δύναται να επιτρέψει στο Κράτος που τις εζήτησε να τις χρησιμοποιήσει για άλλους σκοπούς, όταν κατά την νομοθεσία του Κράτους που παρέχει τις πληροφορίες, η χρησιμοποίησή τους είναι δυνατή στο Κράτος αυτό για παρόμοιους σκοπούς στις ίδιες περιστάσεις.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

영어

we are so concerned about the monitoring of the institutions by olaf and so little can we identify with the" informing provisions " proposed in the inter-institutional agreement between the commission, the council and parliament and moreover attacking the independent mandate of the individual members of parliament.

그리스어

Όσο σημαντικός και αν είναι για μας ο έλεγχος των ίδιων των θεσμικών οργάνων μέσω της olaf, άλλο τόσο είναι αδύνατο για μας να ταυτιστούμε με τις" διατάξεις κατάδοσης" που προτείνονται στη διοργανική συμφωνία μεταξύ Επιτροπής, Συμβουλίου και Κοινοβουλίου, οι οποίες, εκτός των άλλων, θίγουν την ελεύθερη εντολή του κάθε βουλευτή.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
9,170,162,634 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인