전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
how should we manage risks?
Με ποιο τρόπο πρέπει να ελέγχεται ο κίνδυνος;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
even there we manage to get it wrong.
Ακόμα όμως και εδώ καταφέραμε να πέσουμε έξω.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
how can we manage contradictions such as these?
Πώς θα χειριστούμε τη δύσκολη αυτή κατάσταση;
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
if we manage that, enlargement will be much easier.
Αν το επιτύχουμε, τότε η διεύρυνση θα είναι πολύ ευκολότερη.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
how we manage financing and how we invest are important.
Το σημαντικό είναι ο τρόπος που θα χειριστούμε την χρηματοδότηση και ο τρόπος επένδυσης.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
we manage a support network of around 300 euro info centres
Διαχειριζόµαστε ένα δίκτυο υποστήριξης αποτελούµενο από 300 περίπου Ευρωπαϊκά Κέντρα Πληροφοριών, τα οποία παρέχουν σε ΜΜΕ πολύτιµες πληροφορίες και βοήθεια για όλα τα θέµατα που αφορούν την ΕΕ. Υπάρχει επίσης Εντεταλµένος µας στις ΜΜΕ, ο
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
it will help enormously if we manage to draw up these lists.
Θα αποτελέσει τεράστια βοήθεια, αν κατορθώσουμε να καταρτίσουμε τους καταλόγους αυτούς.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
how can we manage to restore jobs in industry in the union?
Πώς μπορούμε να αναζωογονήσουμε την απασχόληση στη βιομηχανία της Ευρωπαϊκής Ένωσης;
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
only when we manage to achieve this will aid no longer be necessary.
Δεν θα πρέπει να παρατηρούμε να γεμίζουν τα πορτοφόλια λίγων, αλλά τα στόματα πολλών.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
we cannot say that if we manage our own coasts, that is sufficient.
Δεν μπορούμε να πούμε ότι αρκεί να διαχειριστούμε εμείς τις δικές μας ακτές.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
in other words, we want more vitality in how we manage our affairs.
Με άλλα λόγια, επιθυμούμε περισσότερη ζωτικότητα στον τρόπο που χειριζόμαστε τις υποθέσεις μας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
the commission has 2.9 staff for every eur 10 million that we manage.
Η Επιτροπή διαθέτει 2,9 υπαλλήλους για κάθε 10 εκατομμύρια ευρώ που διαχειριζόμαστε.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
the question now arises as to how we manage water shortages and water pollution.
Τίθεται τώρα το ερώτημα πώς μπορούμε να καταπολεμήσουμε την λειψυδρία και την ρύπανση των υδάτων.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
i believe in our success if, and only if, we manage to use political means.
Πιστεύω στην επιτυχία μας, εάν, και μόνο εάν, καταφέρουμε να διαθέσουμε τα πολιτικά μέσα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
so how can we manage to protect our children? i believe that is the main question.
Πώς θα μπορέσουμε λοιπόν να προστατεύσουμε τα παιδιά μας; Νομίζω πως αυτό είναι το μόνο ερώτημα που τίθεται.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
either we manage to give young europeans genuine prospects again, or we will have failed.
Είτε θα δώσουμε προοπτική στους νέους Ευρωπαίους, είτε θα αποτύχουμε.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
they challenge us, they prompt us to look critically at how we operate and how we manage things.
Μας καλούν, μας παρακινούν να ρίξουμε ένα κριτικό βλέμμα στην λειτουργία και τη διαχείρισή μας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
we must also improve the way in which we manage our resources, including the management of restructuring funds.
Ακόμη πρέπει να βελτιώσουμε τον τρόπο διαχείρισης των πόρων μας, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης των πόρων αναδιάρθρωσης.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
mr president, commissioner, if we manage this first step successfully, we will have gained a great deal.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, εάν το πρώτο βήμα που θα κάνουμε είναι σωστό, θα πετύχουμε πολλά.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
we manage to communicate and break all barriers -- age, culture and personality differences, which are not easy.
Κατορθώνουμε να επικοινωνούμε και να σπάζουμε κάθε φραγμό – ηλικίας, κουλτούρας και διαφορετικής προσωπικότητας, κάτι που δεν είναι εύκολο.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: