전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
they called the then incomplete group the durutti column, derived from a misspelling of the durruti column, an anarchist military unit in the spanish civil war, named after buenaventura durruti.
de naam ‘’the durutti column'’is ontleend aan buenaventura durruti, die tijdens de spaanse burgeroorlog een colonne anarchisten aanvoerde.
in alchemy this part of the person is called the spleen–liver system, and bilius is a misspelling of bilious, from the word bile, which is produced by the liver.
ronald bilius wemel is het biologische zelf, dat in het buikgebied geconcentreerd is. in de alchemie wordt dit deel van de mens het milt lever systeem genoemd, en bilius komt van ‘bile’, het engelse woord voor gal, die door de lever wordt geproduceerd.
"love and freindship" (the misspelling is one of many in the story) is clearly a parody of romantic novels austen read as a child.
"love and freindship" (het woord "friendship" is door austen zelf verkeerd gespeld) is een parodie op de romans die austen in haar jeugd had gelezen.
misspelling: parliament backs the commission's proposals to provide a right for a passenger to correct a spelling mistake in a name "free of charge."
spelfouten: het parlement steunt het voorstel van de commissie om passagiers het recht te geven een fout gespelde naam gratis te laten corrigeren.