전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
since then, there has been no feedback from the gcc side at all.
sindsdien is er van de kant van de gcc geen enkele terugkoppeling meer geweest.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
if no feedback is received by the deadline, the edps shall proceed with the adoption of the opinion.
indien op de uiterste datum geen feedback is ontvangen neemt de edps de nodige stappen voor de vaststelling van het advies.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
let me be frank: what makes citizens very nervous is when they get no feedback from brussels about their specific and real concerns.
om het eenvoudig te stellen: wat burgers onrustig maakt, is wanneer ze geen feedback uit brussel krijgen over hun specifieke en concrete zorgen.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
but if they do not know what the eu gives, for what sectors, there is no inspection, there is no vigilance and there is no feedback.
maar als de mensen niet weten hoeveel de eu heeft gegeven en aan welke sectoren, dan kan er geen sprake zijn van toezicht, waakzaamheid en feedback.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
although briefing sessions are regularly organised after the formal negotiating rounds, no feedback on the last compromises reached prior to initialling an agreement normally take place – as in the case of ceta.
hoewel na de formele onderhandelingsrondes regelmatig voorlichtingsbijeenkomsten worden georganiseerd, is er meestal geen feedback over de laatste compromissen die voorafgaand aan de parafering worden bereikt; dit was ook het geval bij de ceta.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it is therefore appropriate to provide for measures enabling the provision of feedback in cases where the information has been used and where no feedback can be provided under other provisions of directive 2011/16/eu.
daarom is het passend te voorzien in maatregelen die de mogelijkheid tot terugmelding bieden in gevallen waarin gebruik is gemaakt van de inlichtingen en er geen terugmelding kan gebeuren op grond van andere bepalingen van richtlijn 2011/16/eu.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
but it is high time these measures were subjected to democratic debate in the member states; we must not think, as is sometimes suggested in this house, that all this is a matter for the member states and that the european parliament does not need to be involved and that there is no feedback either from the process, from europe to the european citizen.
maar het wordt hoog tijd dat in de lidstaten over deze maatregelen ook een democratisch debat gevoerd wordt en dat we niet zoals in dit huis ook wel gehoord wordt, denken dat dit allemaal aan de lidstaten is en dat in het proces het europees parlement niet betrokken moet zijn en dat er ook geen terugkoppeling is vanuit dit proces, vanuit europa naar die europese burger.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
note:2b006.b.1. does not control measuring interferometer systems, with an automatic control system that is designed to use no feedback techniques, containing a "laser" to measure slide movement errors of machine-tools, dimensional inspection machines or similar equipment.
noot:2b006.b.1 is niet van toepassing op interferometermeetsystemen met een automatisch controlesysteem dat ontworpen is om geen terugkoppeltechnieken te gebruiken, die een „laser” bevatten voor het meten van fouten in de sledebeweging van machinewerktuigen, meetmachines of dergelijke apparatuur.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.