인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no matter what you are always the one for me
कुनै फरक पर्दैन कि तपाईं सधैं आफ्नो हृदयमा हुनुहुन्छ
마지막 업데이트: 2022-04-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter where you are i will always love you
마지막 업데이트: 2023-12-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are always deepest scar on my heart
सधैं मेरो मनमा, सदा मेरो हृदयमा
마지막 업데이트: 2023-12-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what
i love those random memories that make me smile no matter what is going on in my life right now
마지막 업데이트: 2021-02-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what age i'll always need you mom
जुनसुकै उमेरमा भएपनि मलाई तपाई सधैं चाहिन्छ आमा
마지막 업데이트: 2022-07-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens life always face it with a smile
जे भए पनि
마지막 업데이트: 2022-06-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what else happens
जे सुकै होस्
마지막 업데이트: 2024-05-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens goes on
जे भए पनि के हुन्छ
마지막 업데이트: 2021-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens between us
जे भए पनि
마지막 업데이트: 2022-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am always with you no matter what
जस्तो परिस्थितिमा पनि म तिम्रो साथमा छु
마지막 업데이트: 2024-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will continue to love you no matter what
तिमी जहाँ भए पनि म तिमीलाई सधै माया गर्नेछु
마지막 업데이트: 2023-01-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens we will remain together
जे भए पनि
마지막 업데이트: 2022-01-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how i wonder what you are
मलाइ कसरी अचम्म लाग्छ तिमी को हो
마지막 업데이트: 2022-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what the situation is never let yourself fall
सत्य के हो भने हरेक पटक कसैले बिदाइ गर्दा तपाईं आफ्नो बारेमा अलि बढी सिक्नुहुन्छ।
마지막 업데이트: 2022-12-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this is what you are looking for
sanghiyata vaneko k ho
마지막 업데이트: 2018-04-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i love those random memories that make me smile no matter what is going on in my life right now
मलाई ती अनियमित सम्झनाहरू मन पर्छन् जसले मलाई मुस्कुराउँछन्
마지막 업데이트: 2020-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인: