전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
for om det kommer en mann inn i eders forsamling med gullring på fingeren, i skinnende klædning, og det også kommer en fattigmann inn i skitten klædning,
god shall surely admit those who believe and do righteous deeds into gardens underneath which rivers flow; therein they shall be adorned with bracelets of gold and with pearls, and their apparel there shall be of silk;
men gud vil føre dem som tror og lever rettskaffent inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer. der vil de bli prydet med gullarmbånd og perler, og klær av silke.
o children of adam! wear your beautiful apparel at every time and place of prayer: eat and drink: but waste not by excess, for allah loveth not the wasters.
dere adams barn, anlegg høytidsantrekk ved ethvert bønnested. spis og drikk, men vær ikke lettsindige.
it is made lawful to you to go into your wives on the night of the fast; they are an apparel for you and you are an apparel for them; allah knew that you acted unfaithfully to yourselves, so he has turned to you (mercifully) and removed from you (this burden); so now be in contact with them and seek what allah has ordained for you, and eat and drink until the whiteness of the day becomes distinct from the blackness of the night at dawn, then complete the fast till night, and have not contact with them while you keep to the mosques; these are the limits of allah, so do not go near them.
de er en kledning for dere, og dere for dem. gud vet at dere har skapt misforståelser hos dere selv, og han har vendt seg i nåde mot dere og har unnskyldt.