검색어: rachel (영어 - 노르웨이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

노르웨이어

정보

영어

rachel

노르웨이어

rachel

마지막 업데이트: 2013-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

the sons of rachel; joseph, and benjamin:

노르웨이어

rakels sønner var: josef og benjamin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

leah was tender eyed; but rachel was beautiful and well favoured.

노르웨이어

lea hadde matte øine; men rakel var vakker av skapning og vakker å se til.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and jacob kissed rachel, and lifted up his voice, and wept.

노르웨이어

og jakob kysset rakel og brast i gråt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and god remembered rachel, and god hearkened to her, and opened her womb.

노르웨이어

da kom gud rakel i hu, og gud hørte henne og åpnet hennes morsliv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and rachel died, and was buried in the way to ephrath, which is bethlehem.

노르웨이어

så døde rakel, og hun blev begravet på veien til efrat, det er betlehem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and bilhah rachel's maid conceived again, and bare jacob a second son.

노르웨이어

og bilha, rakels trælkvinne, blev atter fruktsommelig og fødte jakob ennu en sønn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him rachel his daughter to wife also.

노르웨이어

og jakob gjorde så, og han lot bryllups-uken gå til ende. da gav han ham sin datter rakel til hustru.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and laban had two daughters: the name of the elder was leah, and the name of the younger was rachel.

노르웨이어

nu hadde laban to døtre, den eldste hette lea, og den yngste hette rakel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and he put the handmaids and their children foremost, and leah and her children after, and rachel and joseph hindermost.

노르웨이어

og han satte trælkvinnene med sine barn fremst og lea med sine barn bakenfor dem og rakel med josef bakerst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and jacob served seven years for rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

노르웨이어

så tjente jakob i syv år for rakel; og disse år syntes han var nogen få dager, fordi han hadde henne kjær.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came joseph near and rachel, and they bowed themselves.

노르웨이어

og lea gikk også frem med sine barn, og de bøide sig, og derefter gikk josef og rakel frem og bøide sig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and rachel said, god hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name dan.

노르웨이어

da sa rakel: gud har dømt i min sak; han har hørt min bønn og gitt mig en sønn. derfor kalte hun ham dan*. / {* dommer.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and it came to pass, when rachel had born joseph, that jacob said unto laban, send me away, that i may go unto mine own place, and to my country.

노르웨이어

da nu rakel hadde født josef, sa jakob til laban: la mig fare, så jeg kan dra hjem til mitt eget land!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and he said unto them, is he well? and they said, he is well: and, behold, rachel his daughter cometh with the sheep.

노르웨이어

da spurte han dem: står det vel til med ham? de svarte: ja, det gjør det, og se, der kommer hans datter rakel med småfeet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

in rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

노르웨이어

en røst blev hørt i rama, gråt og stor klage; rakel gråt over sine barn og vilde ikke la sig trøste, for de er ikke mere til.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and jacob's anger was kindled against rachel: and he said, am i in god's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

노르웨이어

da optendtes jakobs vrede mot rakel, og han sa: er jeg i guds sted, som har nektet dig livsfrukt?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and all the people that were in the gate, and the elders, said, we are witnesses. the lord make the woman that is come into thine house like rachel and like leah, which two did build the house of israel: and do thou worthily in ephratah, and be famous in bethlehem:

노르웨이어

og alt folket som var i porten, og de eldste sa: ja, det er vi vidner på. herren la den kvinne som nu drar inn i ditt hus, bli som rakel og lea, de to som bygget israels hus, og gid du må bli en mektig mann i efrata og få en navnkundig sønn i betlehem!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,744,193,502 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인