전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and supper being ended, the devil having now put into the heart of judas iscariot, simon's son, to betray him;
og mens de holdt måltid, da djevelen allerede hadde inngitt judas iskariot, simons sønn, i hjertet at han skulde forråde ham,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he spake of judas iscariot the son of simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
men han talte om judas, simon iskariots sønn; for det var han som skulde forråde ham, enda han var en av de tolv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of juda;
men maria stod op i de dager og skyndte sig til fjellbygdene, til en by i juda,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the lord said unto him, arise, and go into the street which is called straight, and inquire in the house of judas for one called saul, of tarsus: for, behold, he prayeth,
og herren sa til ham: stå op og gå bort i den gate som kalles den rette, og spør i judas' hus efter en som heter saulus, fra tarsus! for se, han beder,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
of the tribe of juda were sealed twelve thousand. of the tribe of reuben were sealed twelve thousand. of the tribe of gad were sealed twelve thousand.
av juda stamme tolv tusen beseglede, av rubens stamme tolv tusen, av gads stamme tolv tusen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
which was the son of aminadab, which was the son of aram, which was the son of esrom, which was the son of phares, which was the son of juda,
sønn av aminadab, sønn av ram, sønn av hesron, sønn av peres, sønn av juda,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and thou bethlehem, in the land of juda, art not the least among the princes of juda: for out of thee shall come a governor, that shall rule my people israel.
og du betlehem i juda land, du er ingenlunde den ringeste blandt høvdingene i juda; for fra dig skal utgå en høvding som skal være hyrde for mitt folk israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and one of the elders saith unto me, weep not: behold, the lion of the tribe of juda, the root of david, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
og en av de eldste sier til mig: gråt ikke! se, løven av juda stamme, davids rotskudd, har seiret og kan åpne boken og de syv segl på den.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.