전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
basic volume
grundlæggende diskenhed
마지막 업데이트: 2006-09-06
사용 빈도: 1
품질:
volume
mængde
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 13
품질:
basic findings - the - volume 11
1986 et europa uden grænser
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
basic instruments and selected documents. volume iv, 1969.
') almindelige regler og udvalgte dokumenter, bind. iv, 1969.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
this provision reflects the basic presumption in favour of maximising the volume of trading information.
denne regel afspejler den formodning, at det er en fordel at øge mængden af handelsoplysninger mest muligt.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:
the annual growth factor will apply from 2003 to the basic quota volume of 35300000 litres only.
den årlige vækstfaktor finder fra 2003 kun anvendelse på basiskontingentmængden på 35300000 liter.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
volume 1 - basic studies: executive summaries
(under udarbejdelse) europadste perspekbw
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
oj no l 395, 31.12.1992, p. 1 (set out on pages 169 to 173 of the basic volume).
(1) eft nr. l 395 af 31.12.1992, s. 1 (gengivet på side 169-173 i basisbindet).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gross value added at basic prices (volume growth rate based on previous year’s prices) [65]
bruttoværditilvæksten i basispriser (mængdemæssig vækstrate baseret på foregående års priser) [65]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
research on the "cost of non-europe" - basic findings -studies on the economics of integration -volume 2
nye publikationer om de europæiske fællesskaber modtaget af biblioteket -Årgang xxx
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gather basic information on persistence, production volumes, legal status of substances.
indsamling af grundlæggende oplysninger om stoffernes persistens, produktionsmængder og juridiske status.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
we believe that low-volume substances must also be subject to basic inspection requirements.
rygraden i sveriges erhvervsliv, skoven og malmen, skal ikke påvirkes af lovgivningsforslaget.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
for the year 2004, the additional volume for this tariff quota shall be calculated as a pro rata of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before 1 may 2004.
tillægsmængden for 2004 af dette toldkontingent beregnes pro rata af basismængden under hensyntagen til den tid, der er forløbet siden den 1. maj 2004.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the basic quota volumes set out in annex iv shall be increased by 2.5% each year.
den basiskontingentmængde, der er angivet i bilag iv, forhøjes med 2,5 % hvert år.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
amendments made to the texts in the basic volumes before 31 december 1975 are referred to in footnotes or given after the text of the agreement concerned.
med hensyn til teksterne i grundbindene er ændringer, der måtte være foretaget deri inden 31. december 1975, anført som fodnoter eller umiddelbart efter den pågældende aftale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
book ii, volume 1 - the complete collection of basic treaties in original versions plus the treaties which amended the original versions.
bog ii, bind 1 - den komplette samling of grundlæggende traktater i den originale udgove samt traktater, der har medført ændringer i originaludgaven. (udkommer snort).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in the case of wine, the commission has managed to have spanish and portuguese wine exports included in the calculation of the 1986-90 basic volume, thereby increasing subsidized exports over six years by 4.4 million hectolitres in relation to the blair house agreement.
for vins vedkommende har eu fået medtaget eksport af spanske og portugisiske vine i beregningen af grundlaget 1986-1990, hvilket fører til en øgning af subventioneret eksport til 4,4 mio hl over seks år i forhold til blair house.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
for 2005 the volumes of the new tariff quotas should be calculated as a pro rata of the basic volumes specified in the agreement, in proportion to the part of that year elapsed before the date of application of the agreement.
for 2005 bør mængderne under de nye toldkontingenter beregnes pro rata af de basismængder, der er fastsat i aftalen, i forhold til den del af året, der er forløbet før aftalens ikrafttrædelse.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
the volumes of the tariff quotas shall be calculated as a pro rata of the basic volumes indicated in annexes i and iii, account being taken of the part of the period elapsed before the date of application of this regulation.
toldkontingentmængderne beregnes pro rata i forhold til de basismængder, der er angivet i bilag i og ii på grundlag af det tidsrum, der er gået inden datoen for nærværende forordnings anvendelse.
for the year 2004 the volumes of the new tariff quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro rata of the basic volumes specified in the enlargement protocols, taking into account the part of the period elapsed before 1 may 2004.
for 2004 bør størrelsen af de nye toldkontingenter og forhøjelserne af de bestående toldkontingenter beregnes i forhold til de i udvidelsesprotokollerne angivne basismængder og under hensyntagen til den del af perioden, der er forløbet inden den 1. maj 2004.