인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the outcomes have included a technology transfer agreement between a european telecommunications equipment manufacturer and its chinese counterpart, and helping a major european cement manufacturer to resolve a trademark infringement.
som resultat er der bl.a. blevet indgået en aftale om teknologioverførsel mellem en europæisk producent af telekommunikationsudstyr og den kinesiske modpart, og det er blevet besluttet at hjælpe en større europæisk cementproducent med at løse et problem vedrørende varemærkeforfalskning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
it was also not permissible to take into account burda's counterclaim seeking judgment against rizzoli for trademark infringement when characterizing the subject-matter of the proceedings, because the counterclaim was only raised should the objection to jurisdiction be rejected.
det var heller ikke berettiget ved kvalificeringen af sagens genstand at lægge vægt på det af burda fremsatte modkrav, som var rettet mod at få rizzoli dømt for krænkelse af varemærket, da modkravet kun var fremsat for det tilfælde, at indsigelsen om manglende kompetence ikke blev taget til følge.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
figure 16 community trademark: average length of community trademark infringement cases* (first instance/in days) (source: european commission with the european observatory on infringements of intellectual property rights)
figur 16 ef-varemærke: gennemsnitlig varighed af sager om krænkelse af ef-varemærker* (første instans/i antal dage) (kilde: europa-kommissionen sammen med det europæiske observationscenter for krænkelser af intellektuelle ejendomsrettigheder)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.