전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
manicheism seeks to segregate fanaticism and use the whole gamut of crusades that interpret history as an endless struggle between good and evil.
manikæisme fører let til fanatisme og til mobilisering af alskens korsfarere, der læser historien som én lang kamp mellem det gode og det onde.
and i should just like to repeat this, that the whole gamut of measures now before us is no more than a first step towards achieving real control over the pattern of expenditure.
budgetkontroludvalget mener, at vi bør have en meget strammere kontrol med et lille, multinationalt fællesskabsinspektorat af inspektører som det, vi har skabt til fiskeriet.
our people expect us to tell them what we are doing with their money, and we cannot do that if there is only one development cooperation instrument that will cover this whole gamut of policy.
vores befolkning forventer, at vi fortæller dem, hvad vi gør med deres penge, og det kan vi ikke gøre, hvis der kun er ét udviklingssamarbejdsinstrument, som skal dække hele det politiske spektrum.
culture: a large number of participants stressed that this concept should be understood in the widest sense, covering the whole gamut from artistic creation to education and training.
kultur: mange deltagere understregede, at man som udgangspunkt må betragte kultur i ordets bredeste forstand, lige fra kreativ kunst til uddannelse og erhvervsuddannelse.
i would further say that if we take into account the whole gamut of greek appointments in the commission, and if we take a balanced picture as we should do, it can be seen that the recruitment has been extraordinarily successful.
gontikas (ppe). — (gr) jeg er overrasket over kommissionens uærlige svar. jeg kan ikke acceptere, at man to år efter grækenlands tiltrædelse af fælles skabet endnu ikke har fundet egnede kandidater til at besætte a 2-stillingerne.
innovative ict products and services (e.g. for ambient assisted 'working') offer a wide gamut of options for improvement of employability.
innovative ikt-produkter og -tjenester (f.eks. arbejde i intelligente omgivelser) åbner en bred vifte af muligheder for forbedring af folks beskæftigelsesegnethed.
the documents, opinions and final declarations that result each year from the numerous meetings organised by the eesc under this system represent an important source of analyses and proposals for participatory democracy covering the entire gamut of the european union's external relations.
den dokumentation, de udtalelser og de sluterklæringer, der hvert år er et resultat af de talrige møder, som eØsu afholder inden for dette system, udgør en vigtig kilde til analyser og deltagerdemokratiske forslag for hele viften af eu's eksterne forbindelser.
2.1 the eesc welcomes the communication, whose starting point is the partnership for growth and jobs, as it seeks to cover the complete gamut of research and innovation, including non‑technological innovation.
2.1 eØsu har med tilfredshed modtaget meddelelsen, der tager udgangspunkt i partnerskabet for vækst og beskæftigelse, idet den søger at dække hele spektret af forskning og innovation, herunder innovation på andre områder end det teknologiske.