전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the final analysis, it has to seem credible to the public generally.
når det kommer til stykket, drejer det sig om at opnå troværdighed også i den brede befolkning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
the newspaper reports that the honourable member made reference to seem to me to be misleading and inaccurate.
de presserapporter, som det ærede medlem henviste til, forekommer mig at være misvisende og unøjagtige.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
in a compromise it ought not to seem that one party is left standing naked while the other wears a fur coat.
kompromiser må ikke se sådan ud, at den ene part står nøgen tilbage, mens den anden har pels på.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
how ever, if you look at the 10 european states, it begins to seem improbable that the cause lies in any one of them.
når jeg nævner ham, gør jeg ikke nogen en politisk tjeneste, for han var min politiske mod stander.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
all this shows, mr president, that we did consult as widely as possible and we are anxious not to seem to take an arbitrary decision.
det kørende tog drives fremad af den nye procedure.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
it is beginning to seem as if the african continent is increasingly being abandoned to its fate, not only by the soviet union, but also by the united states.
det er ligeledes vigtigt at understrege det, fru ewing lige sagde: infrastrukturen i etiopien, somalia og sudan er i virkeligheden ganske god sammenlignet med den, kurderne har.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a supplementary budget will thus be necessary, but without wishing to seem pessimistic, this will be very hard to draw up and in present circumstances we do not really see how and from which revenues it can be funded.
et tillægsbudget bliver altså nødvendigt, men uden at være pessimist tror jeg, at det bliver meget vanskeligt at lave, og som tingene står i øjeblikket, er det vanskeligt at se, hvor dan det skal få sine indtægter og hvorfra.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i do not believe it is desirable to magnify the potential technological risks of progress but to seem to disregard the real tragedy of our society: the fact that millions of children and adults continue to die for lack of food.
jeg mener ikke, det er godt at overdrive de potentielle teknologiske risici ved fremskridtet og se ud som om, man ignorerer det, som virkelig er tragisk i vores samfund: at der stadig dør millioner af børn og voksne på grund af mangel på fødevarer.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
so, without wishing to seem presumptuous, i would again like to express my most heartfelt thanks to you, not only for showing us so much respect, but also for demonstrating your interest in working with us.
det er vi ikke vant til. derfor vil jeg, uden nu at blive alt for overstrømmende, endnu en gang sige dem hjertelig tak, fordi de ikke blot har vist os så meget respekt, men også har bevist, at de er interesseret i et samarbejde med os.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
the central nervous system bioeffects- which the commission does not refer to- seem to be occurring where mobile phone masts are located close to people 's homes.
de biologiske effekter på centralnervesystemet- som kommissionen ikke kommer ind på- synes at forekomme de steder, hvor der er opsat mobiltelefonmaster tæt ved folks hjem.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
even though the board is formally delegates this authority of the the management. first-mentioned the superior authority to attach to the to seem they only are concern, it normally thus, its functions four decision areas.
vurdering af bestyrelsens indflydelse er der imod en ganske anden, når der ses på de konkrete beslutningsområder. råder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mr president, i am very pleased to be able to speak at the end of our term of office, which is beginning to seem like the end of the academic year, when students finish their university classes and pleasantly say goodbye to each other, remembering certain students and teachers, and there is a generally friendly atmosphere.
hr. formand, det er en stor fornøjelse at kunne tale ved denne afslutning af valgperioden, hvor der er en stemning, som var det årets sidste undervisningsdag på universitetet for de studerende, som tager venligt afsked med hinanden, husker nogle elever, nogle lærere, og alt er rart.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.