전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
workingconditions
arbejdsvilkÅrene
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
safety and workingconditions on board
sikkerheds- ogarbejdsforhold om bord
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
, tion, or workingconditions conse q u en
i besvarelse af de forelagte spørgsmål statuerede domstolen:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
, workingconditions(ojl39, 14.2.1976p,.40) articlel
disse bestemmelser blev vedtaget med henblik på at gennemføre den interna
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the reactions of the employees concerned to these workingconditions vary widely.
de berørte medarbejderes reaktioner på disse arbejdsbetingelser varierer meget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poor or unsafe workingconditions currently cost the eu economysome 3% of gnp.
en højsundheds- og sikkerhedsstandard på arbejdspladsen vil have tilsvarende positive effekter.dårlige eller usikre arbejdsforhold koster idag eu’s økonomi omkring 3 % af det samlede bruttonationalprodukt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the role of trade unionsin banking and insurance in i*provi.g workingconditions.
fagforeningernes rolle i bank- og forsikringsselskaber i forbindelse med at forbedre arbejdsforholdene
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the aim is to assess at european level in a more homogeneous way a number of key workingconditions issues.
de vigtigste kendetegn ved hvert af de medtagne nationale systemer er beskrevet i dette nyhedsbrev.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
economic and social progress and constant improvements in living and workingconditions are fundamental objectives for the european union.
detvar der enighed om blandt eu’s ledere, da de i lissabon 2000 fastlagdede strategiske målsætninger for detførste tiår i århundredet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-ensure that policies focusing on workingconditions, on social rights and onsocial welfare are systematically implemented.
— anerkende og støtte færdigheder og kompetencer erhvervet i en anden eu-medlemsstat eller under volontørtjeneste og gennem ¡kke-formelle læringsordninger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
it is inthese sectors that the traditional socialdialogue between the social partners isless developed and therefore the workingconditions are less regulated by contracts.
unge går derfor ind for et mere »socialt europa«.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
and it also puts the onus on employers to justify their decisions aboutmatters such as recruitment, promotion, access to training and other workingconditions.
ogden pålægger også arbejdsgiverne at begrunde deres beslutninger i spørgsmål vedrørende ansættelse, forfremmelse, adgang til efteruddannelse og andre arbejdsvilkår.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a considerable body of european legislation has been put in place over thelast thirty years, in order to tackle sex discrimination related to pay, workingconditions and social security.
det andet direktiv ("direktiv om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse")omhandler forskelsbehandling inden for beskæftigelse og erhverv samt erhvervs-u d da n ne l s eog dækker direkte og indirekte forskelsbehandling samt chikane oginstrukser om at forskelsbehandle på grund af religion eller tro, alder, handicapeller seksuel orientering.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4.the parties consider that strategies aiming atreducing poverty, improving living and workingconditions, creating employment and developing training contribute in the long term to normalising migratory flows.
4.parterne finder, at strategier, der tager sigtepå at mindske fattigdommen, forbedre leve- ogarbejdsvilkårene, skabe beskæftigelse og udvikleerhvervsuddannelsen, på lang sigt bidrager til atnormalisere migrationsstrømmene.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the result of broad-ranging concertation, the sudreau report noted the criticism levelled atcompanies in the name of new aspirations, especially the challenge to taylorist workingconditions.
»sudreau«-rapporten, som var resultatet af et bredt samråd, konstaterede en vis kritik afvirksomhederne, som bundede i nye forhåbninger og navnlig anfægtede de arbejdsvilkår, der varaffødt af taylorismen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- trainingandpromotiono,r workingconditions how . ever,the directiveis not renderedapplicablesimplybecausethe conditionsof entitlemenfort receiptof benefits may be such asto affectthe abilityof a singleparentto take up employmen(seetjudgmentof 16 july
alene det forhold, at betingelserne for tildeling af ydelser kan påvirke en enlig forælders mulighed for adgang til beskæftigelse, er imidlertid ikke tilstrækkelig til, at direktivet finder anvendelse (jf. dom af 16. juli 1992, forenede sager c-63/91 og c-64/91, jackson og cresswell, sml. 1992 i, s. 4737, præmis 27, 28 og 31).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a closer link between various aspects of living and workingconditions was established in some of these studies, particularly those on the impact of technological development on work organisation in certain sectors and on physical and psychological stress, where the introduction of new technology might affect customers and the general public.
i nogle af disse undersøgelser etablerede man en snævrere forbindelse mellem forskellige aspekter af leve- og arbejdsvilkår, navnlig i forbindelse med undersøgelserne om den teknologiske udviklings indvirkning på arbejdsorganisationen i visse sektorer og undersøgelserne om fysiske og psykologiske belastninger, hvor indførelse af ny teknik måske ville kunne påvirke kunderne og borgerne i al almindelighed.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(20) strengthening structurally weaker areas of the eu andimproving, across national borders, living and workingconditions of areas with different development levels,presents an enormous challenge.
(20) styrkelsen af strukturelt svagere områder i eu samt forbedring af leve- og arbejdsforholdene på tværs af de nationale grænser mellem områder med et forskelligt ud viklingsniveau udgør en stor udfordring.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.1.the interpretation of article 6 of council directive76/207/eec of 9 february 1976 on the implementation of the principle of equal treatment for menand women as regards access to employment,vocational training and promotion, and workingconditions must be that reparation of the lossanddamage sustained by a person injured as a result ofdiscriminatory dismissal may not be limited to anupper limit fixed a priori or by excluding an awardof interest to compensate for the /oss susfa ined bythe recipient of the compensation as a result of theeffluxion of time until the capital sum awarded is actually paid.
1) artikel 6 i rådets direktiv 76/207/eØf af 9. februar 1976 om gennemførelse af princippet om lige behandling af mænd og kvinder, for så vidt angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse, for fremmelse samt arbejdsvilkår skal fortolkes således, at bestemmelsen er til hinder for, at erstatningen for det tab, som er påført en person som følge af en afskedigelse, der er udtryk for forskelsbehandling, begrænses til et maksimum, der er fastsat på forhånd, eller ved, at der ikke tilkendes renter med henblik på at erstatte den berettigedes tab som følge af den tid, der går indtil den faktiske udbetaling af det tilkendte erstatningsbeløb.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: