전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
“two-state condominialism” is as visionary as the name is clunky.
„zwei-staaten-kondominium” klingt ebenso visionär wie sperrig.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
and, in a world in which many citizens spend an increasing proportion of their time in virtual space, de facto condominialism is already happening.
und in einer welt, in der viele bürger immer mehr zeit im virtuellen raum verbringen, ist ein de-facto-kondominium ohnehin im kommen.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
(indeed, the name of the political process by which the eu was to be constructed, “neo-functionalism,” was every bit as abstract and cumbersome as “two-state condominialism.”)
(tatsächlich war die bezeichnung des politischen prozesses, auf grundlage dessen die eu aufgebaut wurde – der „neofunktionalismus“ – genauso abstrakt und schwerfällig wie der begriff „zweit-staaten-kondominium“.)
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질: