전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
re: vorstellungsrunde
re: vorstellungsrunde
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
posted in: vorstellungsrunde - 23/09/2015, 12:36 pm
group news - 13/09/2014, 7:39 am
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
entsprechend machten wir dann auch die vorstellungsrunde und die sessionplanung “in the wild” und öffentlich.
entsprechend machten wir dann auch die vorstellungsrunde und die sessionplanung “in the wild” und öffentlich.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
posted in: neue mitglieder - vorstellungsrunde - 13/09/2015, 6:25 pm
moderator posted in: plauderecke - 26/08/2015, 12:07 pm
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
posted in: vorstellungsrunde - alles rund um airy - 26/10/2015, 10:13 am
posted in: vorstellungsrunde - 18/10/2015, 4:51 pm
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
===== ===== 19.30 uhr - 20.00 uhr: präsentation ===== * kurze vorstellungsrunde ===== 20.00 uhr - ladenschluss: socializing, networking... ===== ====== teilnehmer / participants ====== //ich bin am termin auf jeden fall dabei!// * thomas wusatiuk ([[http://parfumi.deparfumi]]) * ulf weihbold ([[http://lte-longtermevolution.delte blog]]) * johannes skrivanek ([[http://www.pulpmedia.atpulpmedia]]) ====== vielleicht / maybe ====== //ich würde gerne vorbeischaun, weiß aber noch nicht hundertprozentig, ob es an dem tag wirklich klappt.
===== ===== 19.30 uhr - 21.30 uhr: präsentationen ===== //standup präsentationen (s. [[:web_montag:#haeufig_gestelle_fragen_faq_frequently_asked_questions_faqfaq]] bzgl. der empfohlenen anzahl und dauer der präsentationen)// ===== 21.30 uhr - ladenschluss: socializing, networking... ===== vielleicht auch in ein anderes lokal wechseln :) ====== teilnehmer / participants ====== //ich bin am termin auf jeden fall dabei!// * vorname name ([[http://www.webmontag.deblog]]) ====== vielleicht / maybe ====== //ich würde gerne vorbeischaun, weiß aber noch nicht hundertprozentig, ob es an dem tag wirklich klappt.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: