전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
adapted
pielāgots
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 8
품질:
adapted qty
pielāgotā kvota, %
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
adapted protein
1.pielāgotas olbaltumvielas
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 4
품질:
% adapted quantity
pielāg. daudz., %
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
3.3 (adapted)
punkts (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
2(1) (adapted)
priekšlikums
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
adapted quantity 2004
pielāg. daudz. 2004. g.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
pre-adapted inoculum
iepriekš pielāgots inokulāts.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
1 pt. 5 (adapted)
t 398/2009 1. panta 5. punkts (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
adapted moisture content
adaptējams mitruma līmenis;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ê 1528/2007 (adapted)
ê 1528/2007 (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:
fourth paragraph (adapted)
ceturtais teikums (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
total adapted quantity 2004
kopā pielāg. daudz. 2004. g.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
(sixth paragraph) (adapted)
(sestais teikums) (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
1 pt. 1(b) (adapted)
panta 1. punkts b) apakšpunkts
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ê 2002/19/ec (adapted)
ê 2002/19/ek (pielāgots)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 9
품질:
6.5 adapted existing legislation
6.5 pielāgot spēkā esošos tiesību aktus.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(total adapted quantity) [5]
(kopējā pielāgotā kvota) [5] kopējā nozveja
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
5.2.3 adapted existing legislation
5.2.3 pielāgoti spēkā esošie tiesību akti.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: