전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
concludes that:
secina, ka:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the eesc concludes that
eesk secinājumi
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the commission concludes that:
komisija ir izdarījusi turpmāk izklāstītos secinājumus.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
it concludes with a list of policy recommendations.
noslēgumā tā piedāvā sarakstu ar politikas ieteikumiem.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
however, it concludes that these controls remain partially effective overall.
taču palāta secina, ka šis kontroles mehānisms kopumā joprojām ir tikai daļēji efektīvs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that the member states may therefore offer consumer subsidies.
tā secina, ka dalībvalstis tādēļ var piedāvāt subsīdijas patērētājiem.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that new entrants have thus not increased competition for incumbent carriers.
tā secina, ka tādējādi jaunienācēji nav palielinājuši konkurenci tirgū esošajiem pārvadātājiem.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that cedefop responded well, delivering greater flexibility, impact and value.
novērtējumā secināts, ka cedefop, palielinot elastīgumu, ietekmi un vērtību, ir labi reaģējis.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that the eu-us economic policy agenda needs to be relaunched.
tajā ir izvirzīts secinājums, ka attiecībā uz es/asv ekonomikas politikas programmu ir jāsāk jauns attīstības posms.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in the case of mobile telephony, it concludes that the market does overall provide access.
attiecībā uz mobilajiem telefonsakariem tajā secināts, ka kopumā pakalpojumam tirgū ir nodrošināta pieejamība.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
however, the tribunal may extend the time limits if it concludes that an extension is justified.
taču šķīrējtiesa var pagarināt šo termiņu, ja tā uzskata, ka pagarinājums ir attaisnots.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
it concludes that considerable progress has been made since the first evaluation of germany in 1999.
tajā ir secināts, ka ir panākts ievērojams progress, kopš vācijas pirmās izvērtēšanas 1999. gadā.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that the programme has been achieving its objectives and recommends that the programme be continued.
tajā secina, ka programmas mērķi tiek sasniegti, un iesaka programmu turpināt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
it concludes by putting forward concrete ideas for implementing such efforts.
nobeigumā tajā piedāvātas konkrētas idejas, kā īstenojami šādi centieni.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(j) reject the application if it concludes that the requirements laid down in this regulation are not met.
(j) noraida pieteikumu, ja tā secina, ka šajā regulā izklāstītās prasības nav izpildītas.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in addition, it concludes that its use with dairy buffaloes is not expected to introduce any additional hazards for users.
turklāt tā secina, ka nav paredzams, ka piedevas izmantošana slaucamiem bifeļiem radīs papildu bīstamību lietotājiem.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that the eu can conduct the full spectrum of military esdp operations within the parameters of the strategic planning assumptions,
tajā ir secināts, ka es var veikt visas militārās edap operācijas, iekļaujoties stratēģiskās plānošanas pieņēmumu parametros,
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
if it concludes that the planned aid for rolandwerft will not harm the shipbuilding industry in germany, the commission should take this into account.
ja apvienība secina, ka plānotais atbalsts uzņēmumam rolandwerft nerada kaitējumu vācijas kuģu būves rūpniecībai, komisijai tas būtu jāņem vērā.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that suggestions from stakeholders are invited on an appropriate legal instrument and on an alternative cooperation framework among liners.
grāmatā ir secināts, ka ieinteresētajām personām jāiesniedz priekšlikumi par atbilstošu juridisko instrumentu un par līnijpārvadātāju altenatīvu sadarbības sistēmu.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it concludes that information exchange generally works well, and no new eu-level law enforcement databases are therefore needed at this stage.
tajā secināts, ka informācijas apmaiņa kopumā darbojas labi, un tāpēc šajā posmā jaunas es līmeņa tiesībaizsardzības datubāzes nav nepieciešamas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: