전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
recto shall contain:
apliecības priekšpusē norāda šādu informāciju:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
offset, recto and verso, in two colours and iris,
ofsetspiedums uz papīra virspuses un otras puses divās krāsās īrisspiedumā,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
intaglio, recto including text on page 1, latent image and microprint in blue reflex ink,
dobspiedums uz papīra virspuses, ietverot tekstu 1. lappusē, slēptu attēlu un mikroiespiedumu ar atstarojošu zilas krāsas tinti,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the text must be easily legible and appear on one side of the page only (‘recto’, not ‘recto verso’);
teksts ir viegli salasāms un atrodas tikai vienā lapas pusē (“recto”, nevis “recto verso”);
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
the model document with stiff green covers containing the text of the cover page recto verso of the control document in each official language of all the contracting parties, referred to in article 11 of the asor, shall be issued by the competent authorities of the member state where the vehicle is registered or by a duly authorized agency.
dokumenta paraugu cietos, zaļos vākos ar kontroles dokumenta priekšpuses un aizmugures lapas tekstu visu to pušu valsts valodās, kas minētas asor 11. pantā, izdod tās dalībvalsts kompetentās iestādes, kurā transportlīdzeklis ir reģistrēts, vai attiecīgi pilnvarota aģentūra.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
the symbol above the circle indicates the class of smv rear marking plate, ‘rf’ in the case of class 1 (recto-reflective and fluorescent materials) and ‘rr’ in the case of class 2 (recto-reflective only materials).
simbols virs apļa norāda lt aizmugurējās pazīšanas zīmes klasi, “rf” 1. klases gadījumā (retroreflektīvi un fluorescējoši materiāli) un “rr” 2. klases gadījumā (tikai retroreflektīvi materiāli).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: